2141390 ランダム
 HOME | DIARY | PROFILE 【フォローする】 【ログイン】

レジャーサービス研究所(東京&上海)

レジャーサービス研究所(東京&上海)

【毎日開催】
15記事にいいね!で1ポイント
10秒滞在
いいね! --/--
おめでとうございます!
ミッションを達成しました。
※「ポイントを獲得する」ボタンを押すと広告が表示されます。
x

PR

Profile

レジャ研所長

レジャ研所長

Category

Calendar

Freepage List

Archives

2024/11
2024/10
2024/09

Keyword Search

▼キーワード検索

Favorite Blog

たかが楽天~「あっ… bmjapanさん
春にして君を離れ ぽち.さん
失敗?成功?教師辞… 教師辞めて上海【のむてつ】さん
■Lifenaviの幸せの法… lifenaviさん
Dr.さんだの売れる発… さんださんださん

Comments

 背番号のないエース0829@ デパート 「沖縄りうぼう・SNOOPY」に、上記の内容…
 マイコ3703@ キーワード検索でたどり着きました☆ ブログを見ていると、時間が経つのも忘れ…
 山本1998@ Re:観光産業の緊急課題は外国人の給与改革!(07/18) アフィリで稼いだ楽天キャッシュはどうし…
2015/05/26
XML
カテゴリ:インバウンド対策
<台湾花蓮の視察編>

中国語圏の台湾で、中国人観光客対応を視察してます。
言葉は通じるけど、習慣やマナーが違うので色々と工夫が必要なのは
視察をすればするほどわかります。

それを知ると、
台湾人、中国人、それぞれの観光客対応の違いを一度に学習できます。

例えば、宿泊先のホテルの朝食会場にて。
このようなエスプレッソマシーンがありました。

花蓮のホテルの朝食会場

よく見ると、中国語で意味翻訳(解説)してます。
「アメリカン珈琲」=「ブラックコーヒー、無糖、ミルクなし」
「カプチーノ」=「ミルクコーヒー、無糖」などなど。

たいていの台湾人ならボタンの表記だけで理解できますが、
中国の内陸から来た観光客には意味不明なことがあるようです。

上海、広州、北京のようにスタバが進出している地域はさておき、
まだスタバもないような地域の人々にはこのようなメニューについて、
馴染みがない(または薄い)というわけです。

こうした工夫をすることで、
朝食の混雑時に「あれ?これじゃない!」と何杯も入れ直す…
という客が激減して、混雑の緩和になったとのこと。

これはそのまま真似できますね!(笑)

★レジャーサービス研究所のホームページ★





お気に入りの記事を「いいね!」で応援しよう

Last updated  2015/05/27 01:31:49 AM
コメント(0) | コメントを書く



© Rakuten Group, Inc.
X