|
テーマ:オール台湾!(1565)
カテゴリ:びっくり
所用で出かけた本日の午後。
無事に用事を済ませ、午後のティータイムと洒落込み、 ケンタッキーへ。(笑) 子供たちをプレイルームで遊ばせている間、 私はゆっくりとコーヒーを片手に、新聞に目を通していた。 (もちろん台湾の新聞、気合を入れれば中国語も読めるのだ。笑) トップページから順に読み進め、 中盤の芸能関係のページを読んでいたら、 日本の芸能人の話題が載っていた。 それは結婚後どれだけ早く離婚したかのランキングで、 『ふ~ん、最短は葉月理緒奈かぁ・・』 『そういえば、吉川ひなのってのもいたなぁ・・』 『江角真紀子も離婚組なんだぁ・・』 『そっか、杉本彩も離婚してたんだぁ・・・』と 順に写真を見ながら、こんな風に心の中で呟き、 さら~と読み流した紹介文のある部分を読んだ時、 なんだか変な違和感を感じた。 お分かりになるだろうか。 杉本彩の写真下に書かれている紹介文の名前が 『杉田薫』と書かれていたのだ!(笑) 何度か読み直したが、どう読んでも『杉田かおる』にしか読めず、 もう一度写真を見直したのだが、 杉本彩の顔が杉田かおるの顔に見えてしまったぐらい この事態を理解するのに時間がかかってしまった。(苦笑) 改めて紹介文をじっくり読んでみると、 『杉田かおる』のことを書いているのだと判明。 どうやら写真を間違えてしまったようだ。(苦笑) が、しかし『杉』までは同じなのだが、どこでどう間違えて、 写真がこうなったのか・・・ あれこれ考えてしまった午後のティータイムであった。(笑) お気に入りの記事を「いいね!」で応援しよう
[びっくり] カテゴリの最新記事
|