カテゴリ:カテゴリ未分類
2006年07月22日
ニューヨーク州東部を管轄する米連邦検察当局は20日、光学レンズの世界的メーカー、シグマ(本社・川崎市)の海外子会社でニューヨーク州ロンコンコマにあるシグマ・コーポレーション・アメリカの元社長山木義男容疑者(56)を横領などの疑いで逮捕したと発表した。 検察の発表によると、山木容疑者はシグマ・コーポレーション・アメリカ社長だった98年から05年にかけ、架空取引を利用したり、給料額を大幅に上回る金額の小切手を自分にあてて切ったりして、約730万ドル(約8億5000万円)を横領した疑い。約500万ドルはカジノなどへの支払いにあてたという。 シグマに04年、不正を告発するメールが送られ、同社が調査に乗り出した。山木容疑者は同社の創業者山木道広会長の弟。 -------------------------------------------------------------------------------------------- このニュースがこちらのタブロイド紙、ニューヨークポストに以下のようにありました。 愛人とか、奥さんへの裏切りとか、さすがにゴシップ系新聞なだけにアプローチが週刊誌的です。 http://www.nypost.com/news/regionalnews/focus_on_thief_exec_in_7m_scam_regionalnews_zach_haberman.htm FOCUS ON 'THIEF' EXEC IN $7M SCAM CAM-FIRM EMBEZZLE RAP July 21, 2006 -- Picture this: The president of a Long Island camera company siphons off over $7 million from it, gambles most of it away, then abruptly resigns. According to an indictment unsealed yesterday by the Brooklyn U.S. Attorney's Office, that's exactly what Yoshio Yamaki did from 1998 to 2005. Yamaki, 50, is charged with embezzling millions from Ronkonkoma-based Sigma USA through a series of shady tactics. Nearly $5 million went to pay off debts at casinos in Connecticut, Atlantic City, Las Vegas and the Bahamas, and another $900,000 was used to pay off credit-card debts, according to court papers filed by Sigma against its president of 20 years. The suit claims Yamaki would hit Atlantic City casinos "almost every weekend" - and the feds say he usually had his mistress by his side. Sources said Yamaki was busted yesterday at the woman's home in Queens - and the company's lawsuit claims Yamaki deserted his wife and children in Jericho, L.I., to shack up with his girlfriend. At his initial court appearance, a federal court magistrate judge asked Yamaki, whose first language is Japanese, if he understood the charges against him. "Yes," he said. "I steal the money." The alleged mistress, Migumi Tsugi, was in court yesterday and was prepared to sign her name to a bond so her lover could be sprung on bail. But the judge ordered Yamaki be detained pending a bail hearing on Monday. Tsugi, a hostess at a Japanese restaurant, declined to comment as she left the courthouse. Yamaki cooked the books to make it seem Sigma was doing less business than it was, then pocketed the leftover cash, authorities charged. He also approved $1.3 million in payments to a sham advertising firm that was actually Yamaki's "alter ego," according to the lawsuit by Sigma, a major manufacturer of camera lenses. The cash grab came to light in December 2004 when an anonymous tipster e-mailed Sigma's CEO in Japan, who is also Yamaki's brother. Just weeks after Sigma began investigating his alleged money grubbing, Yamaki stepped down as president by penning a resignation letter and leaving it in his company car, which he abandoned in the company parking lot. Two days later, he called his wife and told her "to move back to Japan and sell her mother's house - to pay for their children's education," said the Sigma suit, to which Yamaki never responded. Adding insult to injury, the suit claims Yamaki called his wife about a week later and told her "that he would not be returning home." He faces up to 10 years in prison if convicted. (photo) GAL PAL: Migumi Tsugi, alleged paramour of camera exec Yoshio Yamaki, leaves a Brooklyn court yesterday after trying to free him on bail. ----------------------------------------------------------------------------------------------- (簡単な翻訳ー誤訳があるので転載不可) 700万ドル横領のカメラ会社'泥棒'幹部に焦点を当てよーーカメラ会社横領容疑 2006年7月21日--ロングアイランド在カメラ会社社長が700万ドルを横領したあげく、ギャンブルでそのほとんどを使い果たし、突然に辞職、という図を想像できるだろうか。昨日、ブルックリン米国弁護士事務所で公開された告発によると、それはまさにヨシオ・ヤマキが1998年から2005年までに行ったことなのだ。ヤマキ(50)は、Ronkonkomaを拠点とするSigmaUSAから、疑惑に満ちた一連の手段で数百万ドルを横領したとして告発されている。 同社20年勤務の社長へのSigmaUSAからの告発書によると、そのうちの500万ドルは、コネチカット、アトランティックシティー、ラスベガス、およびバハマのカジノでの借金返済にあてられ、そして更に90万ドルはクレジットカードの借金返済に使用されたという。訴訟は、ヤマキが「ほとんど毎週末」、アトランティックシティーのカジノに現れたと主張しているーーそして、連邦警察は、その際、彼の側には常に愛人がいたと言っている。情報筋によると、ヤマキは昨日、クイーンズのその女性の家に身を寄せており、同社の訴訟は、ヤマキが愛人と同棲するためにジェリコ、L.I.に住む彼の妻子を見捨てたと主張している。最初の出廷の際、連邦裁判所行政長官裁判官はヤマキに、彼が自分への訴訟を理解しているかどうか尋ねた。(ヤマキの母国語は日本語)。「はい」、彼は答えた。 「私はお金を盗む。(I steal the money)」。 申し立てを受けた彼の愛人、(ミグミ・ツジ)は、昨日法廷に来ており、恋人の保釈を早急に可能にするよう担保にサインする準備をしていた。 しかし、裁判官は月曜日の公聴会までの引き止めをヤマキに命じた。ツジ(日本レストランのホステス)は、裁判所を出る際、コメントを拒否している。ヤマキはSigmaの総収益を少なく申告し、余剰のキャッシュをポケットマネーにしていた、と当局は言っている。また、カメラレンズの主要メーカーであるSigmaの告発では、ヤマキは自身の「分身」である虚偽の広告会社へ130万ドルの支払いを承認している。これらの不正な行為は、2004年12月、匿名の助言者がヤマキの兄である日本Sigmaの最高経営責任者にメールしたことで明るみに出た。 Sigmaが調査を開始した数週間後、ヤマキは彼の社用車に辞表を残すことによって、社長を辞任した。(彼は会社の駐車場でその社用車を乗り捨てている)。その二日後、ヤマキは妻に、「帰国して彼女の母の家を売却し、子供の教育費に当てなさい」と電話で告げた、とSigmaは法廷で告発している。ヤマキはこれについて応答していない。妻へのこれらの侮辱に加え、訴訟は、ヤマキが1週間後、妻に電話で「もう家には帰らない」と告げたと主張している。ヤマキは最大懲役10年の罪に直面している。 (写真) 裁判所を去るカメラ会社幹部ヤマキの愛人。 お気に入りの記事を「いいね!」で応援しよう
最終更新日
2006年07月24日 02時48分26秒
|