【毎日開催】
15記事にいいね!で1ポイント
10秒滞在
いいね! --/--
おめでとうございます!
ミッションを達成しました。
※「ポイントを獲得する」ボタンを押すと広告が表示されます。
x
X

Maryam's HP 日記

Maryam's HP 日記

Free Space

Profile

Hiro Maryam

Hiro Maryam

Archives

・2024年11月
・2024年10月
・2024年09月
・2024年08月
・2024年07月
2012年02月28日
XML
カテゴリ:私見






翻訳の仕事はつくづく 面白い と思う。
きっと私に向いているのだと思う。

一体これは何を言いたいのか?

それをどう伝えようか?

人の言葉をどう伝えるのか?

もっとよく伝えるには?

いつも、いつも、自分が言葉に対して持っているいろんな 葛藤 が
そのまま 翻訳 という仕事のなかに必要とされている気がするのです。


そういう意味では、ある方から頂いたお言葉なのですが・・・


翻訳って本当に大切な架け橋っていう感じがする。

翻訳する人の気持ちで、どんな風にもなっちゃうところもありそうだから。

言葉を扱うこと、人と関わることが大好きな Maryam さんの翻訳は、

何気ない言葉も命がこもるんじゃないかな。


↑ このようであって欲しいと切望してます。
翻訳した文章というのは、他人の文章でありながら、
確かに、私の文章 でもあるのです。

そして実は、今携わっているお仕事は、
私の翻訳能力がかわれた訳では決してないんです。
私にお仕事をくださった方も、このようにおっしゃられました。

翻訳のプロ、もっと早く、正確に翻訳なさる方は、沢山!!いらっしゃるのです。

でも、私は あなたに やってもらいたいのです・・・
と。

(これは最初に、イスラムの教則本ともいうべき、 
アーカム の翻訳の仕事を頂いたときのお言葉です)


これは、どういうことかといつもながら、手前勝手に判断しますと、


私は今ままで、イランとイスラムと 葛藤 しながら、吸収してきました、
イスラムを碎いて、碎いて、苦しみながら、なんとか自分の中に
受け入れる努力を 確かに 私はしてきたと思ってます。
それはイランの文化・習慣・常識についても同じです。。

私はそういう意味では、 のんべんタラリと日常を過ごしてきた 訳ではないのだろうと思います。
イランの中でイラン人でもなくボーン・イスラムでもない、私にとっては、
イランで生活を続けるということは、そういうことを意味していたからです。

(もちろん、なんの抵抗もなくイラン・イラン人に染まる 素直なご性格の方々もいらっしゃいます。
私はひどく意固地・我侭・屁理屈・天邪鬼 的性格をしているからなのです。)


そしてまだ戦い続けている姿を、仕事をご紹介してくださった方は、

きっとそれを感じて、そんな私を見込んで、
このお仕事を与えてくださっているのだと思います。




にほんブログ村 海外生活ブログ イラン情報へ
にほんブログ村










お気に入りの記事を「いいね!」で応援しよう

Last updated  2012年02月28日 16時17分45秒
[私見] カテゴリの最新記事


PR

Category

Favorite Blog

スッカリ 枯葉舞う… New! lavien10さん

持ち込み後:その4 New! ガボちゃん♪さん

名古屋で1日ダンス… New! chiichan60さん

15日は誕生日でした うめきんさん

秋らしい写真 紅葉… 猫に足を踏まれるさん

菊花 キイロマン☆彡さん

ひさしぶりのかにゃ… かにゃかにゃバーバさん

今回も生存報告(´ཀ`) 天野北斗さん

いましばらくおまち… こうこ6324さん

あなたは映画を見て… shophunterさん

Recent Posts


© Rakuten Group, Inc.