|
全て
| 家族
| お料理
| 建物
| 天候
| 行事
| 旅行記
| イランの生活用品
| イランでの生活
| 趣味
| お店
| 病気
| 追憶
| 言葉
| 私見
| 事件、事故
| 幼稚園・就学
| 社会問題
| 夢
| 翻訳
| 楽天プロフィール
| おとぎ話 ”春”
| 短歌・俳句如きもの
| English
| ひとりごつ
| 2014来日記
| 奇譚
| 詩
| Picturesque views from my eyes
| 波風の逢瀬
| Short stories
| ジョーク
| 素描
| レビュー
| こたふこだま
| 2017年来日記
| 私のお気に入り
| 2019~2020ふゆやすみ
| バイト
| 新型コロナウィルス
| フランス語
| 螺旋 こたふこだま
| Instagram
テーマ:大人の習い事日記。(201)
カテゴリ:English
次回も、以前習った範囲の試験があるので内容をまとめ復習する。
以下はオックスフォードのAmerican English file という教材からなので アメリカン表現になる。 【不定詞をとる動詞】 ・We've decided to go to France for our vacation. 休暇にはフランスに行くことを私達は決めている。 現在形でなく現在完了形が使われているのは、言葉を発している現時点よりも前の、定かではないある時点でフランス行きが決められていたことを示しているからだろうと思う。 Will you go to France for your vacation? Are you going to go to France for your vacation? という質問には以下のように答えるから I'm not sure.....I haven't decided yet. うーんどうかな、私まだ(現時点では)決めてないの。 ・Don't forget to turn off the all lights before you go out. ・We hope to see you again soon. ・I'm learning to play the violin. ・I need to go to the supermarket. ・My friend offered to help me with my homework. ・They're planning to get married soon. ・He pretended to be sick, but he wasn't really. ・ She's (has) promised to pay me back when she gets a job. 仕事を見つけたら私に返すと彼女は約束している。 ↑日本語にしていて 現在完了形は訳すのが難しいなと思った… 多分 この言葉が発せられている現時点で既に彼女と私の間に約束が成立していて、その約束は果たされも、破られもしていないのだろう。 ・Remember to bring your dictionary to class tomorrow. ・I'm trying to find a job, but it's very hard. ・I want to catch the 6 o'clock train. ・I'd (would) like to buy a new car next month. ※ アメリカとアメリカを支援する諸国がシリアを攻撃… シリアをロシアが支援し、そちら側にイランが立っている。 イランと日本が敵対し戦うことがないようにと祈る。 にほんブログ村 お気に入りの記事を「いいね!」で応援しよう
Last updated
2018年04月15日 02時48分54秒
[English] カテゴリの最新記事
|
|