|
全て
| 家族
| お料理
| 建物
| 天候
| 行事
| 旅行記
| イランの生活用品
| イランでの生活
| 趣味
| お店
| 病気
| 追憶
| 言葉
| 私見
| 事件、事故
| 幼稚園・就学
| 社会問題
| 夢
| 翻訳
| 楽天プロフィール
| おとぎ話 ”春”
| 短歌・俳句如きもの
| English
| ひとりごつ
| 2014来日記
| 奇譚
| 詩
| Picturesque views from my eyes
| 波風の逢瀬
| Short stories
| ジョーク
| 素描
| レビュー
| こたふこだま
| 2017年来日記
| 私のお気に入り
| 2019~2020ふゆやすみ
| バイト
| 新型コロナウィルス
| フランス語
| 螺旋 こたふこだま
| Instagram
テーマ:大人の習い事日記。(201)
カテゴリ:English
ちょっと使える英語表現その2 I don't know how to put it into words. これをどう言葉にしたらいいかわからない… Beauty is in the eye of the beholder. 美とは見る者の目の裡にある。 (美意識はひとそれぞれ異なるという意味。 ) The police caught them red-handed. 警察は彼らを現行犯で逮捕した。 Catch red-handed 現行犯逮捕する 血糊のついた手 が 現行犯 を意味するようになったけれど 自転車泥棒でも万引きした時でも使用出来る表現。 She looked confused for a moment,then suddenly the penny dropped. 彼女はしばらく困惑していたようだったが突然理解した。 The penny doropped しばらくの困惑の後、物事や誰かの言っていることなどを理解すること にほんブログ村 お気に入りの記事を「いいね!」で応援しよう
Last updated
2018年08月30日 00時44分42秒
[English] カテゴリの最新記事
|
|