|
テーマ:仕事しごとシゴト(23732)
カテゴリ:仕事
今日、いつもの様に職場に居る中国の方が私の所に
日本語の質問にやって来た。 手には、メモ帳と一冊の本(・_・?) いや、コミックスだった。 彼女が手にしていたのは、HUNTERxHUNTER 私が「HUNTERxHUNTERですか」と言うと、 彼女は、「おー これ、しってる?」 と言って笑った。 なめたらアカン。確かに私はええ歳ぶっこいたオヤジだが、 一応それくらい知っとるぞ。(^◇^;) なるほど、漫画なら面白く日本語の勉強ができるって訳だ。 だけど、正しい日本語となるとどうかなあ・・・(^^;; 何をもって正しいとするか ってのもあるけど、 まあ、今時の言葉を覚えるのには丁度いい素材か。 そのコミックス、台詞の所々に、赤丸で囲みがあった。 どうやら、意味の判らなかった台詞の様だ。 そのなかから、2つ質問されたのだが、1つは忘れた。(ーー;) もうひとつは、確か 「だめだ、うけきれない」という台詞の ”うけきれない” とはどういう意味か? というもの だった。 バトルしている2人のうちの片側が、相手の攻撃を受けた時に、 ”その攻撃を受け流すことができない” と放った台詞だ。 「あーこれは、全部はよけられないという意味です。」と いうと、彼女は、(・_・?) こんな顔をしている。 うーん よける が解らないか。 さて、どう答えたものだろう・・・ 「えっと、そうそう、全部回避することはできないという意味です」 しまった、ちょっと意味が違ってしまったか (^^;;。 でも、回避という言葉は通じた様だ。 なにはともあれ、彼女に日本語を教えていると、ひとつの言葉を 何種類もの言葉に置き換える訓練ができて、なかなか勉強になる。 そんな事を考えて少し楽しくなっている、今日の私でありました。 お気に入りの記事を「いいね!」で応援しよう
|
|