241612 ランダム
 ホーム | 日記 | プロフィール 【フォローする】 【ログイン】

ふぇいばりっとだいありー

ふぇいばりっとだいありー

【毎日開催】
15記事にいいね!で1ポイント
10秒滞在
いいね! --/--
おめでとうございます!
ミッションを達成しました。
※「ポイントを獲得する」ボタンを押すと広告が表示されます。
x
X

PR

プロフィール

華南 文

華南 文

フリーページ

日記/記事の投稿

カテゴリ

Apr 23, 2008
XML
カテゴリ:ドラマCD


  
  《送料無料》(ドラマCD) 吸血鬼と愉快な仲間たち ドラマアルバム(CD)

 早速、聴きました♪ 原作既読、勿論原作も大好きです。
 アメリカから冷凍肉と一緒に凍ったまま輸入されてしまったヴァンパイアのアル。 精肉加工工場で解凍…と同時に蝙蝠から人型に戻ったアルは工場の人に見つかり警察に通報されてしまいます。 刑事の忽滑谷が蝙蝠好きの友人高塚の為に その蝙蝠を連れてくるのですが…。

 えっと、厚手の新書を1冊まるごとCD1枚にがっつり詰め込むのはやっぱり無理な訳で… 導入部分や細かい感情の揺れ動きなんかが ザックリでした。 原作未読の方には色々と解かり難い点が多いのではと思いますが 流れは1冊分全部が詰め込まれてました。 原作のダイジェスト版みたいになってますが 面白い所や重要だと思われる所は入っていますけど これを聴いて面白そうだな~と思われた方は 是非原作を読んで欲しいなと思います。 するともっと楽しめるのではないかと。

 アメリカ人と英語を話せる日本人二人の アル、高塚、忽滑谷の英語での遣り取りがなんと!ボイスオーバー! つまり 平川氏、緑川氏、森川氏の三人は 1度英語で全部台詞を喋ってまして その上に更に日本語で台詞を被せておられます。 すげえ!(驚) まあ普通は登場人物が外国人でも「外国語を話してる体」で普通に日本語で会話しますよね。 役者さん達、英語の台詞もちゃんと喋ってますよ! 私は英語が全く話せませんので どの程度の英語力なのかは解かりませんが(笑) そしてアル役の平川氏はアメリカ人役のネイティブなので 更に大変だったでしょうと思います。 英語、感情を表わすモノローグの普通の日本語、少しだけ日本語を覚えた片言の日本語。 笑う、泣く、苦しむの感情も。 平川氏がホントに素晴らしかったです。 高塚@緑川氏はアメリカに留学経験があると言う設定なのでそこそこの英語力が無いといけないし。 忽滑谷@森川氏は日本語英語程度の様なので一番ハードルは低かったかも(笑) 原作の木原さんのレポによると 当日の収録には英語指導の方もちゃんと付いていらして 更に事前に声優さん達には英語の台詞、ネイティブの方が喋っている音源を宿題として渡されていた模様です。 ホントにご苦労様です。 
 殺人犯役の真殿氏が怖かったです。 でもCDではグロっぽい場面はチラッとサラッとなので そういうのが苦手な方でも大丈夫だと思います。 津野@遊佐氏と柳川@千葉氏の出番は沢山は有りませんがもし順調に 続編が出るとしたらもう少し出番が増えると思うので是非~続編もお願いします。 原作既読でも概ね満足しました。 あ、ちなみにラブラブシーンは皆無です(笑) エロを期待している方は残念ですがそこには期待なさらない様にです。 ちなみに原作でもまだラブラブには突入しておりません。 多分次巻「3」が出たら… アル×高塚が期待できそうですけど。

     

 ↑原作はこちらです。 CDから入った人で気に入ったって方は是非どうぞ。 普通に読み物としても面白いです。 どっぷり木原ワールドに浸れますよ。

Template-杏奈115♪





お気に入りの記事を「いいね!」で応援しよう

最終更新日  Apr 23, 2008 08:25:39 PM
[ドラマCD] カテゴリの最新記事


カレンダー

お気に入りブログ

MILANO‘S REVIEW 水無月ミラノさん
カフェ『るのりあ』 るのりあさん
真夜中のお茶会 あこやさん
クルマの中でドラマ… ランラン101さん
yutukiの世界 潮崎柚月さん
BLUE&BLUE かなぴー。さん
日々是好日 kaorin215さん
シルバーナの船室 … まいける2004さん
BL主腐日記 ピーチシルクさん
気付けばこんなに黒… RIA&チルさん

購入履歴


© Rakuten Group, Inc.
X