|
カテゴリ:子供達
昨晩、娘と会話していたら じゃん、じゃんと語尾につけすぎー! と笑いながら怒った とそこで、どうしてその話になったか・・・ 昔の時代の言葉と、今の違いについて盛り上がった 北海道だからの言葉だったのか 私達だけの流行言葉だったのかわからないが (≧m≦)ぷっ! 「すごくおもしろい」→「なまら、かっしい~」 「すごく怖い」→「なまら、おっつい」 「警察」→「マッポ」 「つかまる」→「ぱくられる」 「持ってくる」→「ぎって来る」 (パパさんの時代はチョッパルだったらしい) 「なめんなよ!」「がんつける」「まぶい」etc 娘と話してたら、大うけしてました 今思えばおかしい言葉も その頃はかっこいい!って使っていたのでしょうね。 で、私は時代に流されない女 平気で昔の言葉を使ってる時がありチェックが入ります (* ̄m ̄)プッ さすがに 「あいつ、ギリやってマッポにぱくられたんだ」 とはいいませんが・・・ 妙に変なのが多かったような 笑 でも、私にとっては最近の 「じゃん」 が気になるのです 我が家で、子供達が「じゃん」を語尾につけると 「親にじゃんを付けて話すの禁止!!」 と叫んでいます 別に他の人が話してるのは気にならないのですが 自分の子供達に「じゃん、じゃん・・・」て言われると なんとなく嫌なんです でも、それよりもっとすごい人 でました!我が家のお笑い袋 パパさん登場 語尾が全部 「だべや」「だべ」「れや」「でや」・・・ のように汚い言葉なんですよ・・(/||| ̄▽)/ゲッ!!! それこそ、超田舎モンふう(田舎はカッペっていってたーな~) 朝お金ちょうだいって言うのも 「ジェンコくれや」 w( ̄o ̄)w オオー! 「眠いでや」 (」゜ロ゜)」(」゜ロ゜)」(」゜ロ゜)」オオオオオッッッ と方言のように使うのですよ(別に方言がすごい地方出身ではない) もう一つ、何かが成功したら 「だべっ」 人に相槌打つときも 「だべっ」(゜o゜)ゲッ!! そのとうりだよって言う時も 「だべ~っ」 「ウケル」という言葉にいくつか種類があるようですが それと同じように「だべ」を使いこなすパパさん 変な言葉ばっかり使うから 以前会社の人と電話で話してるときに 「・・・だすよね。ジェンコ・・・嫌金額合わないと・・・」 と妙な会話をしていた 本人は、お客様の見積りに合わないとダメですよね と話そうとしていたらしい・・・ (@Д@; アセアセ・・・ 家なので、ついつい家言葉が出たらしい 横で聞いてた私は、笑いをこらえるのに必死 子供にも、パパさんにも、そして自分にも 話し方に注意 最近の言葉はこれまた難しい難問が多く 私達には理解不能の時もある 綺麗な日本語を使うことを忘れないでいたいものです ( ̄w ̄) ぷっ 最近の子供達は どの言葉が本当の言葉かわかってるのかな? って疑問に思う私は 死語の世界の女でした お気に入りの記事を「いいね!」で応援しよう
Last updated
2007年02月12日 11時05分57秒
|
|