ふ~っ、今日も上手くない要約である。。。
【第一段落】
10日に亡くなったつかこうへいさんのペンネームの由来は、「いつか公平な世の中に」だ。
【第二段落】
在日韓国人の2世だった。弱者へのいたわりや差別を生む世の不条理への憤りは作品から感じ取れた。
【第三段落】
サッカーW杯の閉会式でマンデラ元大統領は、満面の笑みを浮かべていた。かの地では不条理との戦いが前進している証しなのかもしれない。
【第四段落】
さて、我が国はどうだろう。不条理はなお少なくない。恵まれた国だからこそ「公平」を目指す国民の意志の強さが問われる、と思う。
【春秋100字要約】
つかこうへいという名は「公平」を望んで付けられており、氏は差別への憤りを訴えた。サッカーW杯開催地南アでは、不条理との戦いが前進しているようだ。日本でも、「公平」を目指す国民の意志の強さが問われる。
(99文字)
多言語翻訳の株式会社MTC をどうぞ宜しく!m(_ _)m
「翻訳ブログ人気ランキング」に参加中です。
みなさま、ご協力を。。。v(_ _)m
↓こちらをクリックして下さい。