カテゴリ:仕事
最近、何となくブログから、遠ざかり気味な私。 facebookで、書くことに満たされてんでしょうね。 今日は、名古屋商工会議所さん主催の「アライアンス・パートナー発掘市2011」なるイベントに参加してきました。 事前に同イベントに参加申請すると、参加企業の一覧表のURLが送られてきます。 一覧表を見て、商談したいなぁ、と思う企業5社をピックアップし、申請します。 弊社は、印刷会社様ばかり5社に申請。 スケジュールの合わなかった1社を除き、4社様と商談確定。 そして、弊社に商談申請して下さった企業様が、4社様。 今日は、その内の6社様と一気に商談。 朝11:00~昼休みやら小休止やらを挟んで、実に午後4時まで。 次から次へと、商談をこなしてきました。 でも、疲れよりも、充実感やら気付きやら、得るものが非常に多かった気がします。 翻訳会社 + コンサル + 海外支援事業 私の中で、3本の柱、あるいは、後者を1本と見立てて、2本柱を目指していますが、実は翻訳会社としての守備範囲を拡げることが、今、私が目指しているのかな、って思いました。 「アライアンス・パートナー発掘市」と銘打ってるくらいだから、皆さん、翻訳とご自身の仕事をどうつなげるか、を考えてきて下さっている。 私も同様に、商談するお客様と翻訳をどうつなげるかを考えて、今日の6社様との商談に臨みました。 そして、6社の並びがまた、私にとっては絶妙でした。 翻訳とは、オレが18年間行ってきた事業って、いったいどういうものなんだろう?と考えるところから始まりました。 翻訳業界の存在意義とは?と考え始め、いかんぞこりゃ、と落ち込み始めたところで、 翻訳業務の前後を考えさせられ、それがコンサル的発想に繋がり、最後に、どうにも翻訳業務とは繋げにくい業界の方が待ちうけている。でも、やはり、アライアンス。無理にも、頭をひねるのです。 いや~っ、面白かった。 でも、十分に準備をし、十分に頭を働かせ、十分に場を盛り上げてこられた気がします。 だから、楽しかった。 http://www.mtcgo.co.jp/ お気に入りの記事を「いいね!」で応援しよう
Last updated
2011.07.12 22:14:13
コメント(0) | コメントを書く
[仕事] カテゴリの最新記事
|
|