テーマ:英語のお勉強日記(8036)
カテゴリ:English
昨日、今井雅之さんの舞台"THE WINDS OF GOD~零のかなたへ~"を見に行きました。
今井雅之さんは、以前「英語でしゃべらナイト」に出演されて、この"THE WINDS OF GOD"を日本人の役者だけで、アメリカで英語にて上演したのを聞いて興味を持っていたのです。 番組内では、英語で舞台をする難しさを話していました。例えば英語特有の間。怒りをこめた台詞で"Get out of here!"と言う時、"Get...out of here!"とGetとoutの間に間があるのですが、この長さをネイティブに聞いて、台詞といっしょに覚える難しさ。などを話していたと思います。 ストーリーは、売れない漫才師2人が交通事故のショックで、タイムスリップして、戦時中の特攻隊員になってしまったことから、ふるさとを想いながら散っていく若者の心情、姿を独特の視点から描いていく、笑いと、涙ありの物語です。 もちろん、日本で上演なので日本語で演じられていました。 実は、こちらは、今井さんの故郷(といっても私は隣町になりますが・・・)ということで、凱旋講演。地元の話題などもあげて、笑いを取っていたりもしました。 舞台など日ごろ見ないけど、映画と違って、生で演じているので、役者の感情がすごく伝わって感動しました。 戦争、平和、そして生命について、いろいろと考えられさせられる作品でした。 この作品は2001年9月に今井さん自身が封印しようと思われたそうですが、その2日後、NYでの9・11がおこり、今も戦争、核問題、テロなどがあり、どんどん、世の中が戦争に向かっている憤りを感じて、再度上演、そして映画化に踏み切ったそうです。最後の舞台挨拶で今井さんが言われた"No more war"が印象的でした。 今、この作品の映画版を製作中。それは、日本人キャストによるすべて英語の台詞で作られていて、アメリカで上演予定だそうです。 出来上がったら、日本映画を英語音声、日本語字幕でぜひ見てみたいです。 別の役者でのテレビドラマ化も決まったようですのでぜひ一度見てみてください。 単語道場結果! 12段合格。少しずつ合格していきます。(単語道場の説明は、フリーページ 「私の英語学習方法!」を見てください。 お気に入りの記事を「いいね!」で応援しよう
[English] カテゴリの最新記事
|
|