|
カテゴリ:意外な意味の英単語
A bargain is a bargain.
「契約は契約」(履行しなければならない) バーゲンといえば、あのバーゲンしか思いつかなかった私。 ジーニアスをひいてみると、一番に載っているのは、 このことわざにある「(売買)契約」の意味です。 2番目が、「掘り出し物」。 The bicycle was a good bargain. これで「自転車を安く買った」の意。おもしろいです。 決まり文句として、 That's a bargain! 「それで決まった!」も面白いな。どんなときに使うのか、もうすこし調べてみます。 お気に入りの記事を「いいね!」で応援しよう
Last updated
2006.03.15 13:28:06
コメント(0) | コメントを書く
[意外な意味の英単語] カテゴリの最新記事
|