|
カテゴリ:意外な意味の英単語
Monday, Sept. 4, 2006
The Japan Times Horie ready to rebuff 'far-fetched' charges, lawyer says ahead of trial より rebuff:はねつける far-fetched:ありそうもない、強引な (もともとは、遠くから取ってきた、の意) 堀江氏、「ありえない」容疑をはねつける準備万端、という感じでしょうか。 あくまで、「ありえない」とは、彼にとっての意味でしょうが。 本文中の記載に、このようなものがありました。 Livedoor is suspected of pretending to have an affiliate acquire a company that was already under its control and selling stock in that company to doctor its books, prosecutors say. ん?doctorが不定詞という事は、動詞の意味があるのだな・・・。 doctor(v):(文書、証拠などを)不正に変更する ちなみに、目的語に出てきているbooksには、複数形で、帳簿の意味があります。 お医者さんからは、連想しにくい言葉ですが・・・。 意外な意味をひとつゲット、です。 お気に入りの記事を「いいね!」で応援しよう
Last updated
2006.09.07 20:48:33
コメント(0) | コメントを書く
[意外な意味の英単語] カテゴリの最新記事
|