448092 ランダム
 HOME | DIARY | PROFILE 【フォローする】 【ログイン】

英語表現・ことわざメモ ~奪取・英検1級編~

英語表現・ことわざメモ ~奪取・英検1級編~

【毎日開催】
15記事にいいね!で1ポイント
10秒滞在
いいね! --/--
おめでとうございます!
ミッションを達成しました。
※「ポイントを獲得する」ボタンを押すと広告が表示されます。
x
X

PR

Calendar

Profile

なぼむし

なぼむし

Category

Freepage List

Comments

なぼむし@ Re:参加します!(07/19) tokieさんへ こちらにコメントを頂戴し…
tokie@ 参加します! 今日は既に7月25日、4日も遅れてしまいま…
なぼむし@ happy01233210さんへ happy01233210さん、こんにちは。 ブログ…
なぼむし@ masumasu.さんへ masumasu.さん、こんにちは! 驚かせてし…
なぼむし@ sshizuさんへ sshizuさんへ びっくりさせて本当にご…

Favorite Blog

あそびのカレンダー ときしの。さん
Potato☆Momの英語ノ… Potato☆Momさん
フクメン英語塾(TOE… フクメン英語塾塾長さん
英語の学び方いろいろ ビジネス英語講師 戸田博之さん
This Girl's Life k3ikoOoさん
2006.11.20
XML
今日は友達の家に遊びに行きました。
今、猛烈に眠いです。
多分、11時半の徹底トレーニング英会話までもちません・・・。



へろへろになりながら、これだけは意地でアップ。

昨日読んだ古TIMEで発見、です。

Taiwan should remain strong because of a new wave of design partnerships that give companies an inside track on future developments.

TIME september 25,1995
Desktops of Destinyより引用

inside trackというのが、日本でいう「インコース」のこと。それが転じて「有利な立場」という意味になっています。
おもしろい!

ちなみに、辞書ではhave the inside trackで「有利な立場にある」となっていました。
文の訳は、「優位性を与える、優位にする」でしょうか。



なんか、書いていたら、ちょっとだけ目がさえてきた!







お気に入りの記事を「いいね!」で応援しよう

Last updated  2006.11.20 23:10:25
コメント(0) | コメントを書く
[英語:気になる表現] カテゴリの最新記事



© Rakuten Group, Inc.
X