カテゴリ:カテゴリ未分類
電車に乗ったら、小さい女の子を連れた夫婦がいた。
降り際に女の子が「降りるよ~。」と両親に言ったら、 母親がすかさず、 「降りるよ、じゃなくて降りますよでしょ。」 と訂正し、女の子は「降りますよ~。」とオウム返しした。 「女の子なんだから、女らしい言葉遣いしないとダメね。 ・・・ってお母様も普段からそういう言葉遣いしないといけないんだけど。」 と夫に言っている。 女らしい言葉遣いって!? 「降りるよ。」でも、身内で使う言葉ならヘンじゃないと思うけど。 言い方もかわいらしかったし、 女らしいというよりむしろその方が子どもらしいかも。 そっちより気になったのが自分の呼称を「お母様」? 「私」で良くない? 娘の友達にも母親をお母様と呼ぶ子がいるのだが、 やはりその母親自身も自分のことを「お母様」と常々言っていて、 その子どもは当然のように他人に使う時も「母」ではなく「お母様」と言う。 それを聞くたびにあれれ?と思う。 身内限定ではそれでいいのかもしれないが、 他人に使う時、身内を様付けで呼ぶのはおかしくないだろうか・・・。 (韓国では、両親を尊ぶお国柄でこういう使い方らしいのだけど。) です、ます調の丁寧な言葉遣いを気にする前に、 まずはそこから訂正した方が良いような・・・? 子どもが将来恥ずかしい思いをする前に。 お気に入りの記事を「いいね!」で応援しよう
|