|
カテゴリ:日々雑感
最近良く効く「クワドラント」って英語はどうつづるんでしょう?
ロバート・キヨサキ氏の本に良く出てくる「キャッシュフロー・クワドラント」あたりがさかんに使われるようになったきっかけでしょか。 円の4分の1の意味、なんて注釈を見たような気がするので、 クウォーター(4分の1)ラウンド(丸い)→ quarter-round かな?! とは思っているのですが、詳しい方、教えてください。 ちなみに、ロバート・キヨサキ氏の 4分類を自分に当てはめてみました。 会社設立15年も経ち社員もいるのですが・・・・どうみても「S」 でした。 s=self-employed 自営業 ですね。 4分類は以下のようになっています。 E:employee 従業員 S:self-employed 自営業 B:business owner ビジネスオーナー I:investor 投資家 「B」や「I」に至るには思考転換が必要とのことです。 お気に入りの記事を「いいね!」で応援しよう
[日々雑感] カテゴリの最新記事
|