今日と9日は原爆の日ですね。
原爆が投下された遠因に、「当時の通訳者の訳し間違い」があります。
これは知られている事実です。訳の間違いには十分に留意したいと思います。
*known と familiar の使い方:
*Musashi is known to lots of people in other countries.⇒~(人)に知られている
*Musashi is known as the splendid swordsmaster.⇒~(名人)として知られている
*Musashi is known for his own unique philosophy. ⇒~(功績)で知られている
*I'm familiar with sambo.:⇒人が~に詳しい。
*五輪書 is familiar to other countries.モノが~に知られている ですね
ご参照ください。ご質問は何なりとどうぞ。【KEN】
お気に入りの記事を「いいね!」で応援しよう
最終更新日
2007年08月06日 09時02分33秒
もっと見る