末次通訳事務所です。講義です:
a downer =がっかりさせるもの、人 という意味ですね
a real downer は、 本当にがっかりさせるもの、人 ですね
That movie was a real downer.
あの映画ぜんぜん、つまらんかった。 という意味です
I can't believe the Haws lost. What a downer!
ホークスが負けたなんて信じられない。がっかりです。
何か期待に反したものや人の事を評価するときに
What a downer!! !といえば、「ぜんぜん、だめ!」という様な、
<失望感を示す言い方>になります。
I hope you will never think of my lecture as a real downer.
★楽天のブログに、日々の告知板を設けました。
ご参照ください。
業務告知板/niten/3042上の告知板は、明日~、日々更新します。ぜひご覧下さい。
独特の哲学などを書きますので。[KEN]