Giant Baba was two meters tall. と言いますと、
馬場は、身長が2メートルでした、という普通の情報の伝え方です。
ですが、これに付加的に、「2メートルもあった」、という場合は、
【Giant Baba was as tall as two meters. 】と言います。
2)の例では、
We work for as many as 300 businesses. となります
*business とはこの場合、企業、company と言う意味合いで
使っています。
もう1つ例を出しますと、
3)「初期のコンピューターは、重さが3トンもしました」
An earliest type of computer was as heavy as three tons. ですね
上記の3例でお分かりの様に、
寸法などの数値を強調する場合は、as 形容詞 as 数字 という風に
as 形容詞 as を使います
as というのは、漢字で言いますと 【同】 という言葉の意味合いに相当します。
as 形容詞 as の 形容詞は、内容により、変わります。
身長の場合は、 as tall as
長さの場合は、 as long as : This tunnel is as long as five kilos. このトンネルは5キロもある。
個数の場合は、as many as : This area has as many as 12 convenience stores.
この地区には、12ものコンビニがある。
量の場合は、as much as: This new tank holds as much as five tons of water.
この新型タンクは、5トンの水を貯水できる、