皆様、お世話になります。
末次通訳事務所、末次で御座います。
○今日は、「英語の学習について」、申し上げます。
英語の学習では、これまで当たり前思っていた捉え方や
当たり前の様に行っていたた学習方法や学習を行う姿勢を、疑問視、否定して
もっと、斬新な発想で、活動的に、積極的に行っていく必要があります。
例えば
1)代名詞を、「彼」「彼女」という風に解する事をしない。
私は、he や sheといった代名詞を
「彼」 「彼女」とは日本語に訳しません。
・He runs very fast.
・She is a good cook. という風に例文があるとします。
英語の発話で代名詞を使う、という事は、既に、Tomなり、Maryなり、
更には、My mother /My uncleなど 本人名や通称呼称名が一度、セリフで出ていて、
そして、この実名や呼称名を省略して、代名詞で言う訳ですから、
彼や彼女という訳語でなく、適当に状況を想定して、
(⇒⇒状況を想定して、というのが大切なのですね)
「太郎」 とか 「花子」、「うちの父ちゃん」、や 「あのおいちゃん」 などと
訳語を充てる方がより自然です。そのほうが英語が身近になります。
弊社では、仕事柄、色々な英語自慢の方や英語を職業にしている皆様にお会いしていますが、
heやshe they を「彼」「彼女」「彼ら」とか訳する人については
評価しません。「この人は英語を判っていないなあ」 と感じています。
2)英語を後から訳さない=殆ど全ての段階での学校教育で、
英語を後から意味を取る様に指導しています。
これは、漢文を日本語で解釈する際の「帰り点」や「レ点」の発想と同じです。
遣唐使や遣隋使の昔からのこの体質が、英語教育にも反映されています。
この体質は改善する方が宜しいですね。
しかし英語は、語順の通りに、左⇒右に意味を解せます。
それは日本語が柔軟であるからです。
皆様がご興味がありましたら、後日、無料講義を配信しますが、
例えば、
・I love tempura.
⇒⇒⇒ ⇒⇒ ⇒⇒
私の好物は天ぷら です ですね
私は天ぷらが大好きです。 という、意味の取り方は、
<I ⇒tempuraに飛んでloveに行きますが、自然ではありません。>
・My father works at Mitsui & Co.,Ltd.
⇒ ⇒ ⇒
父の 勤め先は 三井物産です。
・Last Sunday I went to the park where I saw children playing football.
⇒⇒⇒ ⇒ ⇒⇒⇒ ⇒ ⇒⇒⇒⇒ ⇒ ⇒⇒
前の日曜日に、 公園にいったら、子供たちがサッカーしていたよ、
・I was very happy until he came.
⇒⇒⇒ ⇒⇒
とても楽しかった、がそこで奴が来たんだ。
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
学校でしている様な後から意味を取るのでなくて、、
語順の通りに意味が取れれば、英語の真のニュアンスが判り、
英語でモノを発言する場合も容易になります。
上記のの2点は、日本人の多くの方々の英語運用力にマイナスになっています。
英語の学習では、従来普通、当たり前とされている事を、
疑問視し、独創的な手法を取る方が宜しいと思います。
おそらく教諭の先生方も含め、英語の専門教育者の先生方は
その多くは、従来の手法を踏襲しているので、
何十年も英語の教育内容は変わりません。
ですから、日本人の英語の力は向上しません。
これは、学習年齢には関係ありません。
私は、20歳から英語を独学で打ち込みましたので。
ご参照ください。ご質問は何なりとどうぞ。
==========================
○お知らせです:
○弊社の手製エコバッグが紹介されました:
URL :
ココをクリックして下さい。紹介記事に飛びます
------------------------------------------------
◎弊社は今年で創業10年を迎えまして、これを記念して、
エコバッグをご希望者に抽選でプレゼントしております。
★そのエコバッグが、上記の愛好家の方のブログにて紹介されましたので、
皆様にもご案内いたします。
◎弊社の提携先である「ROCK’N ROLL JUNKIE」さんに手作りで
製作して頂いております。
皆様も、お昼休みにでも、上記のココをという箇所をクリックして、ご覧下さいませ。
皆様にも抽選で3名の方にプレゼントします。
◎「エコバッグP希望」とメール下さい。
このエコバッグを手作りを担当しているのは、
知恵子さんという才女です。
『ROCK'N'ROLL JUNKIE☆HP』(携帯電話ネットでのサイト)
ココをクリックしたらサイトに行きます
ズボンの裾あげやその他洋服の手直し・修正から
洋服(特に赤ちゃん・幼児向けをはじめ各種の)製造・販売をなさっています
最近は、箸袋も手作り製造なさっています。
mixiをなさっている方は、
『ROCK'N'ROLL JUNKIE☆コミュニティ』を検索して、
是非、ご覧になって下さい。
私のmixiのページから、マイミクシーで、CHIEというところに入ってくださいませ。
この知恵子さんは、まだお若いのに、日舞から、料理、パンクロックのエキスパートで
洋裁もお手のもののママさんです。大変素晴らしい若者です。
私の秘密兵器として、これまで頑張って頂いております。
=============================
---------------------------------------------
【兵法の心で、御社の海外業務をお手伝い!!】
<兵法・英語二刀一流>
末次通訳事務所
代表: 末次 賢治 拝
Phone/Fax:0948-28-4035
fuku@eos.ocn.ne.jp
http://plaza.rakuten.co.jp/niten/
↓↓☆弊社の新業務ブログ↓↓PLS CLICK THEM.
http://fukuoka.shoplog.jp/niten/
↓↓☆弊社業務価格表は次をクリック:
http://fukuoka.shoplog.jp/niten/676.html
↓☆【公開道場】日⇒英スパーリング掲示板
http://bbs7.sekkaku.net/bbs/JESparring.html
======================