○ LIMIT の使い方その1(二刀流英語講義)
-------------------------------------------------------------
本文:
★皆様、いつもお世話になります。
末次通訳事務所がお届けします、無償英語講義です:
本講義の主旨は、<手持ちのことば・単語>を上手く使い回して、
<言いたい事>を英語で言える様にすることです。
「手持ちのことば・、単語」とは、外来語であったり
或いは、我々が中学で学習する平易な(英語が苦手な人でも
しっている)英単語を差します。
今回は、リミット LIMIT の使い方をご紹介します。
これは、大変、便利な単語です。
★LIMITは、カタカナ語として日本語になりましたね。
★LIMITの意味は、限界、限界点・限界線、限度などという
ものです。
★もっと平たく言いますと、ぎりぎりの線 という感じですね。
★表現1 <年齢的な限界> という場合
「プロ野球の選手は、32-33歳までが選手として
やれる精一杯の所です」
【(The age of)32 or 33 is the limit for a professional baseball player.】
「学問には年齢制限などありません」
【There is no age limit to studying.】
★表現2) <きりがない>と言う場合
「心配すればきりが無い」
There is no limit to our worry. と言いますね。
他には、
Our worry is limitless. ですね
★表現3) その他の限界
それが奴の限界なんやろう。
I think that is his limit.
★表現4) go the limit:限界を超える、無茶をする
最後の一線を越える という意味ですね。
これはよく使います。
As her father, I was stunned very much when I heard that
my daughter and her boyfriend went the limit. などの様に。
「娘が彼氏と深い関係になった事を聞いて愕然とした。」
以上、ご参照ください。ご質問は何なりとどうぞ。
明日は、もっと面白い使い方をご紹介します
末次通訳事務所 英語通訳 末次賢治 拝
ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー
お知らせ:末次通訳事務所から
弊社では、将来プロの翻訳者(特にビジネス分野での翻訳者)を目指す方に
通信講座を実施しております。
無料で1ヶ月受講できます。
詳細は、以下のURLをご覧下さいませ:
http://plaza.rakuten.co.jp/niten/3000
---------------------------------------------
【兵法の心で、御社の海外業務をお手伝い!!】
<兵法・英語二刀一流>
末次通訳事務所
代表: 末次 賢治 拝
Phone/Fax:0948-28-4035
fuku@eos.ocn.ne.jp
http://fukuoka.shoplog.jp/niten/
◆↓【驚きの英語文法語法】講義集掲示板◆
http://9021.teacup.com/strategicwayofenglish/bbs
====================
お気に入りの記事を「いいね!」で応援しよう
最終更新日
2009年09月16日 18時49分46秒