以下の書込みは、この日記の前の日記のつづきです。
1つ前の日記からお読みいただき、
出来ましたら、お手数ですが、こちらの日記をご覧になってくださいませ。
===================================
★以前、課題で、正誤問題(間違いを指摘する内容の問題)を
出しました。例えば、
「水戸黄門は、九州に来たことがありません」 に対して、次の様に言う人が多いです。
Mitokomon has never been to Kyushu.
「モーツアルトは、パリを訪れた事がありません」に対して、次の様に言う人が多いです。
Morzart has never been to Paris.
このいずれも間違いですね。
これは、盲点をついた課題でした。
<~した事がある・ない>の日本語につられると
現在完了形で良いと考えがちですが違いますね
と言うのは、水戸黄門もモーツアルトも故人ですね
故人には、現在完了形は使いません。
これを表面的に理解しない様に、この講義を
作成しているのですが。
★
故人の方は、全て、今日この時間よりも以前に
なくなられました、つまり、故人の方は、
既に、過去の時間域の方(過去の時間域の情報)です。
故人の方は、今は、この世にいませんね。
ですから、現在とのつながりが時間的にはないわけです
ですので、<昔の時間と今の時間を繋ぐ現在完了形>では
言えないのです。
---―------
B 「過去完了形」
上の課題を出したときに、
一部の受講者の皆様が提出した修正例として
Mitokomon had never been to Kyshu. と
された方がおられました。
これも間違いですね。
<HAVE + の過去分詞>⇒現在完了形
<HAD + の過去分詞>⇒過去完了形 ですが、
過去完了形は、あくまでも過去形とのセットで
使わなければなりません。
唐突に、過去完了だけで単独で使われる事はありません。
あくまで、過去形があって、初めて過去完了が
使える様になります。
過去完了形は、時間をはっきりさせる英語の特長を
如実に示してます。
過去形は、昔と言う時間帯ですが、
過去完了形は、過去形で示す昔の時間帯よりも
さらに昔の時間域になります。
○----------ーーー○--ーー-―---○
*昔よりももっと前 *昔 今
過去完了 過去形 現在形
★先日の課題で出しましたが、
田中君が貸してくれた本を昨日、読み終えた]これを英語で云うと
A) Yesterday I read through the book he lent me.
B) Yesterday I read though the book he had lent me.
どちらが正しいでしょうか?
B)の方が正解ですね。
時系列にしますと、
a) 田中君 が本を貸してくれたーー昔よりも昔
b)昨日、その本を読み終えたーー昔
明らかな順番ですが、
本を貸してもらってそれを読むわけですから、
本を貸してもらうほうが、時間の順番としては、
先(前)になります。
読み終えたのが昨日であれば、かしてもらったのは、
昨日よりも前のことですから、貸してもらった部分を
過去完了形にして、この時間の順番を明確にします。
ただし、「先週の金曜日に、田中君が貸してくれた本を
昨日読み終えた」と言う場合は、
Yesterday I read through the book he lent me last Friday.
となります。
この場合は、<先週の金曜日>という
過去の時間意気を示す言葉があり、過去完了を
使って時間の順番を明示する必要性が有りませんので、
過去完了は使いません。
お気に入りの記事を「いいね!」で応援しよう
最終更新日
2009年09月24日 09時39分13秒
もっと見る