Hi, there! I got a letter from JP.
I've been selected as their monitor for 2010 and 2011.
Very pleased to take this job.
前回課題)
【It's up to you.】→「あんたが決めりィ」他に、
状況次第で、あんたが行くなら俺も行く、と言う意にもなりますね
これを応用し [1] <I can't understand what God is up to.>とは
どんな意味でしょう?状況は皆さんが設定して、その状況下で意味を考えましょう。
[2]【Get up the nerve】
[3]【I'm getting nowhere.】 意味は何でしょうか?
日英通翻訳スパーリング掲示板も、皆様、なすって下さい!
http://bbs7.sekkaku.net/bbs/JESparring.html
お気に入りの記事を「いいね!」で応援しよう
最終更新日
2009年12月31日 11時26分08秒
もっと見る