全て
| カテゴリ未分類
| 通・翻訳
| サンボ・柔道・レスリング
| 将棋
| 武道・宮本武蔵
| ◎我流・ビジネス観
| JAZZ & CLASSICAL MUSIC
| その他雑感
| ◎武道と英語(接点)
| ◎間違い・でたらめ英語
| Ken's Diary
| ★英語での星占い
| ☆映画英語☆
| <末次哲学>
| 門下生関係
| ★Headline News (Updated)
| ★無料 「英作課題」(戦略的英語稽古)
| ★弊所週間ニュース★
| ☆通翻訳公開コンテスト(勝負!)
| ★活動報告★
| NEWS RELEASE 弊所・新サービス発表
| ○二刀流・ビジネス英語講義○
| ☆貿易&貿易英語 講義
| ○【HAVE】の使い方講義
| ○【前置詞の使い方】講義
| ○【トム&ジェリー】英語講座
| ○【創業・10周年記念行事】←
| ☆斬新文法講義=【英語語法講義】
| ○【無料】通じる英語のカギ資料・ご案内
| ○<創業10周年記念>【無料】通信講座
| ○【無料】英語通信講座<各種>
| ○<月例>懸賞英語クイズ☆
| ○斬新!英文法講義
| ○二天流講義 (月/ジャズの英語)
| ○モニター、プレゼント情報
| ◎独自の英語資料などの販売案内
| ○広報・二刀流通信09~
| ◎二刀流・日⇒英通翻訳技術○
| ◆初級者向:英語講義(課題付き)
| ◇弊社・メディア記事◇
| ○硬貨活用英語練習シリーズ
| ○楽しい英語クイズ(無料添削します)
| ○通訳稽古:タイムショック問題活用で
| ◎通信文サンプル(広報文サンプル)
| ◇英語通翻訳通信講座⇒講義&課題ほか◆
| ◆「ボランティア活動」と「ボランティア無料翻訳・通訳サービス」◆
| ご案内!日本全国の皆様がたへ
| ◎【末次商店のPR】
| 落語((KENの落語))
| ★如何にして英語を学習するか?講義
| ◇【英語で何て言う課】とPlain English
| ◇「飯塚eマナビ組織」への批判!! & 【飯塚市行政と公民館運営への批判!】
| 「二刀流英語講義・通じる英語の技術」の配信
| ☆彡2018→~英語語法&文法課題集~
| ★【日々の英語/語法課題】Sep/2018~
| ★【日々の英語通訳翻訳課題 Sep/2018~】
| ☆モニター(各種)活動☆
| ☆彡【英語実用の「大講義集」】as Ken's Will
| [英語聴取理解」or通訳練習プロ/上級向け(mainly 英語→日本語)
| [聴き取り:中級と初級向け」
| 英語理解課題(英語看板他各種の題材から)
| 【飯塚商店街まちゼミ・英語教室】
| 【飯塚・元気子供食堂】
| 英国・ロンドン関係
| 【無料】での英語学習支援サービスのご案内
| 【まちぜみ】➡【英語通訳セミナー(中学1年~2年の内容で出来る通訳練習)
| 職業教育(末次式職業教育)と夢授業
| Piano Concerto Classical Music
| 柔道関節技・角田選手
| 米映画 The Apartment アパートの鍵貸します
| 芸能関係 EroEntertainment!
| 1960年代のアメリカマンガ
| ◎通訳練習講義集+課題付き (有)末次通訳事務所
| 『巨人の星』・野球の鬼・星一徹コーチ
| 小沢昭一の小沢昭一的こころ
| ビートたけし、ツービート
| 猫ちゃん Cats
| 芸能・Entertainment事業部/(有)末次通訳事務所
| 【重要】(有)末次通訳事務所について<概要/詳細/情報とお知らせ等>
| ◎市民英語講座・市民英会話練習講座
| ★貿易英語講座=損を出さないための末次式の「英語」の使い方★
| ロンドンの街中での英語学習・各種看板他 末次式
| 川口さん
| 野球・捕手・野球関係
| ごく自然な身の回りのモノ・食材から英語学習をしましょう!という末次式英語教授法
| ◎通翻訳講習
| 天文
| 【音読題材】英語練習音読題材
| 〇ラジオ『テレフォン人生相談』
| ★末次通訳事務所の【主要作業&活動実績】
| 【論理的な意見の書き方】実例集
| 『アメリカ交響楽』映画と英語
| ★英検等&大学入試に向けた英語語法等問題
| ★英語市民講座関係
| ★飲食店メニュー英語訳など
| ★渥美清さん・『男はつらいよ!』
| ドラマ『あかんたれ』花登筺著作
| ★学校英語文法(中学高校生向け)
| ・観劇感想など
| ・★★英語市民講座★★・
| ◎筑豊の石炭産業関係★
| ★英語訳/和訳(翻訳実例)実例★
| ★「飯塚市婦人会」& 「NPO法人フードバンク飯塚」
| 批判!!!!【飯塚市の行政&飯塚市の教育行政などの問題点】
| ・【NPO法人フードバンク飯塚】関係の情報
| ★お芝居:『天狗と呼ばれた男・岡部平太物語』関係
| ◎飯塚市婦人会広報ボランティア各種活動=「お得情報等」の告知等
| ・【飯塚市の『行政』から「健全市民を守る」会】
| ★「英単語」学習←身近な題材で!
| ★新事業:学校での子供らによる「虐め(いじめ)」問題の【解決の取組み】・ご相談
| ★通信講座(英語通訳翻訳者育成の通信講座)関係★
| ★食品安全モニター活動★
| ★英語通訳翻訳実績集 2024年を中心に★
| 岡部平太さんに付いて
| ・中学高校生時代・大学生時代
| ・【受講者/門下生】募集中です!末次通訳事務所(英語、護身術、将棋他)
| ★末次賢治が尊敬する偉人・先人の皆さん方
| ひとり親家庭を支援する慈善取り組み
| ◎テレビ局(ラジオ局)の番組モニター情報◎
| ◎アメリカの掲示物や看板類からの英語学習❤️
| 【筑豊石炭産業資料所】
| ★【重要】★ ・「虚偽の翻訳案件による詐欺事件の全貌」・
| ◎「鯰田浦田子ども食堂」⇒ひとり親の子育て世帯を助ける活動&慈善事業
| ◎「ふくおかフードビジネスマッチングモニター活動」←「モニター活動の一つの事例」
| ★年頭恒例・英語初稽古のご案内と実施内容の御紹介など
| ・英語のコツ連載分(ふくおか経済ほか)
| ◎英語授業&練習内容の記録とご紹介
| <<2022 英語コレポン技術公開>>
| gout 痛風
| ・中学生/高校生向け英語習得のための英語語法文法講義・
| ・身の回りの英語表現から英語学習#2
| アメリカの看板で英語学習
| ★大学への受験生(高3年生や浪人の人達)向け:英語語法・英語講義など★
| ★国語力向上の為と 小論文などの訓練としての投稿術と実例★
| ◎2022年度 八木山小学校スクールサポーターのお仕事◎
| 英語の慣用表現/ 熟語表現シリーズ
| ★学習塾との提携関係・飯塚セミナー塾との提携
| ・音読題材 英語練習として
| ◎思考問題
| 2022旅と出張
| 2023~「女性を守る取り組み、「子供のための安全防犯」情報と防災情報
| ◎求人の情報◎
| ★楽しい懸賞活動★
| 業務展開に付いて<兵法・英語二刀一流>末次通訳事務所
| ★芸能部★
| ☆彡医療通訳☆彡
| ◎これまでの弊社による通訳/翻訳業務実績集(ご参考までにどうぞ)
| ・☆彡クロスワードパズル関係☆彡
| ◎各種のイベント紹介◎
| 子どもらの国際交流関係
カテゴリ:◆初級者向:英語講義(課題付き)
3/25 通信講座講義その1 効率の良い自己紹介手法その1
このサイトをご覧の皆様、 いつもご愛顧を頂きまして、有り難う御座います。 私のこの一連講座は、役に立っておりますでしょうか? 感想をお聞かせくださいませ。 今日は、数種類の講義をこの掲示板に配信します。 <自己紹介が出来ること> 先ずは、英語会話の基本であるべき、自己紹介手法を ご紹介します。私見ですが、日本語文化や日々の生活で きちっと、効率良く、印象深く自己紹介を、アドリブで、 サッとできる人は少ないです。皆様は、如何でしょうか? 今迄、企業の方にも多数英語研修で接しましたが 咄嗟に、「英語で自己紹介してください」といわれると 皆様、えっ!とたじろがれます かなり英語が達者な方でもそうですね。 これは情けない事です。英語が達者でなくても 自己紹介くらいは、日本人として、出来る方が良いですね <私のプレゼンパタン> 私は、よくビジネス展示会や異業種交流会などの場所で、 プレゼンテーションをします 時間も 東京商工会議所の場合は、90秒、 福岡商工会議所では3分 ほか、福岡ベンチャーマーケットでは30分ほか 機会機会で、話せる時間がまちまちですが、 出だしは、英語で自己紹介をしまして、自分の商品を皆様にPRします また、時間が長いプレゼンテーションでは、 必ず、聴衆者の1-2人に、逆に質問をしたり、発言をさせたりして 相手(=聴衆者)を巻き込んで、プレゼンをします。 聴衆者に、外国人が居たら、もう、私のプレゼンは面白い、興味深い内容になり 印象が深くなります。 また、私は大抵は、マイクは使わずに、地声でプレゼンします。 私の場合は、地声(my natural voice)で声を張り上げますと 腹式呼吸になって(I am turned into abdominal breathing)、 声が良く通るのです(My voice carries very well) つまり、My natural voice carries very well when in loud. 短い時間でのプレゼンでは、しかも、数十人も連続してプレゼンする場合は 如何に、自社の商品やサービス、自分の事を、印象付けるかが、成否のカギです 特に、私の場合は、目に見える商品があまりないので、(翻訳物などは別にして) 創意工夫(ingenuity)が求められます。 <10秒自己紹介> 10秒で、自己紹介できますか? 相手に対して、自分を印象付ける様に。 これは簡単であり、日本人の名前の特性を生かした自己紹介です 私(末次賢治)の場合: Hi, I'm Kenji Suetsugu. Call me Ken. [Ken] means [intelligent] You can have a clever relationship with me. となります これは、本人が発言しますと10秒も掛らず、8秒位に収まります。 この調子で、皆様も、英語で自己紹介しましょう。 「手短に言う場合:例、名前の意味を生かして云えば良いです 1分位でいう場合:例、自分の趣味から云えば良いです 3分間スピーチの様な場合、名前、趣味から云えば良いです と色々な、その時々の状況に合わせて 変幻自在に、自己紹介が英語出来る人は、なかなか居ないし、 逆に云いますと、それが出来れば、英語がかなり達者という証しになります 殊に、英語で海外とビジネスをなさっている方は、商談などは、通訳者を介して 行うにせよ、最低でも、英語で自己紹介くらいは出来なければ、 相手からの信頼が弱くなります。 ================= 以下は、自己紹介講義(復習ですが、トライアル受講者の方ほか) 数名の方には、初公開です 今日は、 英語での自己紹介をご紹介します 以前、一部の皆様には、して頂いておりますが、 もっと、効果的に言う、英語自己紹介を ご紹介し、皆様に、課題として、練習して頂きます。 問題の前に、講義を致します ーーーーーーーーーーーーーーーーーーー 講義:英語での自己紹介について。(30秒の自己紹介) ー1 問題になるマンネリ その1) よく日本人が英語で自己紹介するとき、 見かける光景ですが、 『自己紹介を致します』I would like to introduce myself. と いう人がおります。 これは、言う必要がありませんね。 『それでは、各自自己紹介をお願いします』などと 司会の方などから言われて、自己紹介を各自するのですから、 また、自分で改まって、『では、自己紹介します』という必要は ないですね。 その2) また、(私(の名前)は、~~です)と言う場合ですが、 My name is ---と云わずとも、I'm --でも良いですね。 日本人はとかく、My name is ---と良いがちで、全員 My name is--と言っております。勿論、この言い方は 何らおかしくありませんが、たまには変化をつけて、 I'm ---と言ってみましょう。 その3) プライベートな情報に関して 自己紹介では、年齢なども言う人がいたりいます。 年齢を言わなくてはならない様な自己紹介の場合は 別にして、通常、自己紹介をする場合、年齢を 言う必要はありません。相手が何歳というよりは、 相手がどんな人か?を聞いている人は知りたいのですね そして、年齢は、あえて伏せて、その後の交流会などでの ネタに取っておけば良いです。 住所や電話番号など、或いは、場合によっては、既婚の有無なども 言う必要はありません。(こうした事を言わねばならない自己紹介の 場合は、別ですが) その4) Call me Ken の重要性 <Call me 下の名前、愛称>が、自己紹介では欠かせません 皆さま、自己紹介をする場合は、必ず、Call me ○○(例:Call me Ken) これを云うのと云わないのとでは、聞いている人の受け止め方が違います Call me Ken とは、下の名前や愛称で呼んでくれ、という事ですから <距離を縮めて、仲良くしましょう>との意味合いですね 英語での、一種の敬語表現という事です ー2 2通りの自己紹介 同じ自己紹介をするにしても、 公式行事(改まった席でのもの)と くだけた席でのものを用意されたら宜しいでしょう。 紙に書いて持たれておられましたら宜しいでしょう。 くだけた席では、やはり、ユーモアを 交えて自己紹介しますと、好感を持たれます。 ー3 自己紹介の内容 改まった場合とくだけた場合とで、 実例を挙げます。私の場合です。 改まった場合: Hi, I am Kenji Suetsugu. Call me Ken. I am very happy to meet you. I am a pro-translator. I work for over 300 companies as their translator. In my free time, I do judo, wrestling and sambo. Sambo is a Russian style of Judo. Through these sports, I would like to improve myself. As a pro^translator, I would like to be a good bridge between Japan and other countries. 訳: こんにちわ。末次賢治と申します。 宜しくお願いします。 私は通訳をしております。300社を超える企業と お取り引きをしております。 仕事外では、柔道、レスリング、サンボをしております。 サンボとは、ロシア式柔道です。 こうしたスポーツを通して、自分を高めたいと思います。 通訳者として、日本と外国の架け橋になりたいです。 くだけた場合: Hi, I am Kenji Suetsugu. Call me Ken. I am a translator. I am very happy to meet you. My family name is Suetsugu: "Sue" means "happiness." "Tsugu" means "Forever". So I am a very happy man. My first name is "Kenji". "Ken" is "intelligent". "Ji" is "management". So, you can have an intelligent relationship with you. 訳:皆さんこんにちわ。 末次賢治と言います。KENと呼んでください。 私の名前ですが、名字は、「末次」といいます。 「末」は、幸福と言う事です。「次」は、「永遠」と言う事です。 大変縁起の良い男です。 名前の「賢治」ですが、 「賢」は、「賢い(機転や知恵を使って)」と言う事です。 治は、「治める(管理する)」と言う事です。 >ですから、皆さんとは、良い関係が築けます。 ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー 以上は、評判がよい自己紹介の方法です。 ー3 自己紹介は、だらだらと長くいっても効果はありません。 手短に、印象深く言う様にします。ジョークを交えたりすると 良いですし、ユーモアや個性を出す様にします。 コツ:次の順番で言います その1) 改まった場合: 皆さん、こんにちわ。 Hi, 私は、○○○○ です。○○=名前が入ります。 宜しくお願いします=Call me 名前、が、 この場合、宜しくお願いしますと いう意味です。 お会いできて光栄です。I am very happy to meet you. 私は、○○です。 ○○=職業が入ります。 I am an office worker. (会 社員です) I run a company. (会社を経営しております) I am a house wife.(主婦です) 仕事を離れれば(In my free time, ) ○○をしております。 ○○には、趣味が入ります。 今後、(こういう風に)なりたいです(*今後の豊富を言います) I want to do (又はbe)--- ★まとめますと、次の様なパターンになります。 Hi, I am ----------. Call me ----- I am----/又は、I run a company.(run a shop) In free time, I like----/又は、I do---. As ---(主婦として、経営者としてなど) : * As a house wife, As the president(社長)など I want to do--/又は、be--. ----------------------------------------- その2)砕けた場合(最初の出だしは、改まった場合と同じですね) 皆さん、こんにちわ。 Hi, 私は、○○○○ です。○○=名前が入ります。 宜しくお願いします=Call me 名前、が、この場合、 宜しくお願いしますとい う意味です。 私の名字は、○○です ○は、~と言う意味です ○は、~と言う意味です だから、私は、~~な人間です 名前は、○○です。 ○は、~という意味です ○は、~という意味です。 だから、私は、皆さんと良い関係を築けます。 ★まとめますと、次のパターンになります。 Hi, I am ----------. Call me ----- I am----/又は、I run a company.(run a shop) My family name is---- "--" is(又は、means) --- "--" is(又はmeans) --- So, I am ---. My first name is ---- "--" is --- "--" is---. So, you can have a good relationship with me. とか (/So, we can have a good relationship with each other.と) 語句の解説ですが、 名字は、family nameです 下の名前は、first nameですね。 mean(ミーン)とは、~を表す、という意味です relationshipは、関係と言う事です You can have a relationship with meで 皆さんは、私と良い関係が築けますよ、という事です。 > ========================== 皆様も、自己紹介が出来る様に、何度も練習して、 パタンを自得しましょう。 ・10秒での自己紹介 ・30秒での自己紹介(今回紹介した分) ・60秒での自己紹介 ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ 対面の受講者の方は、次回授業時に練習します 4月は、出会いの季節ですからね ご参照ください。ご質問は何なりとどうぞ。 【<兵法・英語二刀一流>末次通訳事務所 末次賢治】 お気に入りの記事を「いいね!」で応援しよう
最終更新日
2010年03月25日 09時28分09秒
[◆初級者向:英語講義(課題付き)] カテゴリの最新記事
|
|