この様な情報を英語で言う場合、
特に「就航する」は、be put into operation は、
come into operation と云います
The world' largest airbus, A380, came into
operation on May 20,2009. ですね
(★昨年の事ですから、過去形となりますね)
ところが、
[昨年の5/20から今日までに、一年間稼動している]と
なれば
The world's largest airbus, A380, has been
in operation for one year since its start.となります。
以前(昔)から今日の今日までという場合は、
いわゆる現在完了のhave+過去分詞 となります
【Ken's Office】
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
〇 5/21通信文サンプル Lay Judge System
昨年のこの日、裁判員制度が始まりましたね
裁判員制度は、英語では、Lay Judge Systemと云います
このlay とは、色々な意味合いがありますが
「素人(しろうと)の」という意味合いで、形容詞です
my lay opinion と云えば、素人ではありますが、自分の意見 という事ですね
本職でない人も裁判員として裁判に参加しますので
Lay Judgeと云います。[本職ではない裁判員] ですね