皆様、こんにちわ。★7/22朝の英語ニュース見出しです:
尚、来週月曜日(7/26)に次の展示会に出展します
○【FVMのビジネス展示会への出展実施のご案内】7/26
http://qkeizai.nishinippon.co.jp/archives/9549
↑Pls click this for details.
翻訳、通訳・英語研修等のご用命を考えている方や
弊社の無料翻訳サービス(英語表現点検・校正)の事を知りたい方等は、
どうぞ、弊社ブースにお出で下さい。(アクロス福岡7階)
[Govt. keeps economic assessment unchanged]
⇒(日本)政府、景気の評価に変更なし
assessment⇒評価、評定
[Toyota to cut output after eco-car subsidy expires]
⇒トヨタ社、自動車生産を削減へ、エコカー助成金期限終了後に
・subsidy⇒助成金、 expiresは期限切れになる、ですね
・output⇒生産量
[Fukushima urges US envoy to rethink Futenma deal ]
⇒福島党首(社民)、米国大使(ルース氏)に、普天間(の取扱)問題の
再考を要請
・enboy⇒大使、使節、使者
【Ken's Office】
弊社の高校生~社会人受講者向け課題:
このニュース見出しは、どんな意味合いでしょう?
North Korea may have re-used news on Kim Jong Il
お気に入りの記事を「いいね!」で応援しよう
最終更新日
2010年07月22日 10時39分28秒
もっと見る