【毎日開催】
15記事にいいね!で1ポイント
10秒滞在
いいね! --/--
おめでとうございます!
ミッションを達成しました。
※「ポイントを獲得する」ボタンを押すと広告が表示されます。
x
X

創業25年超!<兵法/英語二刀一流>Kenの英語簡単講座ブログ ★連絡先変わりました⇒email: yhniten14k@yahoo.co.jp tel:080-6433-9523!

創業25年超!<兵法/英語二刀一流>Kenの英語簡単講座ブログ ★連絡先変わりました⇒email: yhniten14k@yahoo.co.jp tel:080-6433-9523!

フリーページ

◆最大1ヶ月間無償英語通信講座のお知らせ


★<携帯電話使用・英語通信講座>★


★課題の試訳例#1(携帯向け課題分)


COINを使った英語表現稽古(免許皆伝制)


◎将棋思考教室のご案内


★携帯用英文日記配信サービス★


【<カンタン>護身術教室】(無料)


無償英語他セミナー案内(於:SOHOセンター)


☆★【末次通訳事務所】業務展開図☆★


企業向 将棋(戦略)思考セミナーご案内


★貿易業務コンサルティングのご案内


企業向け:護身術セミナーご案内


月千円の通信講座ご案内(対英検・トイク)


★[英語での星占いコーナー]


★ボランティア翻訳サービスのご案内


○関西企業向け:無料英語講義配信 ご案内


★ 英語ニュース HEADLINES (復習)


  ■第1回 ビジネス英語翻訳講座■(無料)


【JAZZ VOCAL 講座のご案内】


⇒【ビジネス英語通信講座】ご案内


★末次流:ビジネス英語講義(復習編)


★新聞投稿リスト online


各種通信講座のリスト


* 3月の香川出張(クレーム処理について)


★事業所概要(末次通訳事務所とは?)


末次の通翻訳業務実績・事業所概要


★毎日更新!末次事務所からのお知らせ!!


英文法課題講座・お試し受講のススメ


【講演・企業研修・セミナーなど承ります】


★恒例★2月度英語通翻訳コンテスト


冬季・英語翻訳セミナー(全5回)


★企業向け 無料(日⇒英訳)課題


★英語講座執筆承ります★


(『英語練習帖』プレゼント)


<英語力判定問題ファクス送信のご案内>


ChristmasCard無料翻訳(日⇔英)サービス


★『通じる英語のカギ』資料配布のご案内


★兵法二刀流英語の講義★


<2007年弊所・主要ニュース!!>


○関西企業向け【無料】英語講義配信


◇実用英語のカギ:1-19迄無料提供のご案内


◎英語JOKE漫画の【無料配布案内】


○会席料理お献立 英語訳サンプル○


○英語理解のための講義#1★


【通じるのカギ#17】数字を活かそう!編


○英語ニュアンス・課題集(クイズ形式)


#18 イントネーションと意味の変化・編


○クイズ・タイムショック式英語講座


★弊社のボランティア活動(実績紹介として)


翻訳講習のご案内


格闘家としての Ken


☆★☆飛びつき十字固め☆★☆


1997 コンバットレスリング試合結果


アキレス腱固め の怖さ!


過去・並びに現在の新聞投稿の実例


97年8月28日付 「論壇」


>>琉球新報掲載事例<<


小中高のホームページを無料翻訳します。


英語実力自己診断テスト


☆皆様の英語理解力の判定問題セット>


ビジネス英語講座


ビジネス英語の表現方法とコツ


簡単動詞の活用


引き合い状の表現のコツ


貿易のトラブル


英語の敬語


簡単動詞 ②


簡単動詞 ③ Enjoy


必殺ピジン英語


[よろしくお願いします]の言い方!


英語道場講義 「通じる英語への道」


英語道場 2: Have の威力②!!


英語道場 3 HAVEの威力③!!!


英語道場 4 HAVE の威力④!!


英語道場 5 カタカナ語おそるべし!!


英語道場 ⑥ MAKEで斬れ味!!


英語道場 7 「応用力こそ決め手」


中学で習う英語が大切!!


★本当の不定詞!!


英語の「時間」:今は今・昔は昔


★★英語は、後ろから読まないもの!


SOME と ANY


英語コミュニケーションとは?


a と the


<<15>> ”LIKE” は お好き?


this と  that


ENJOY を楽しもう!!


使いやすい "FIX"


英語の敬意表現 その①


英語の敬意表現 その②


英語の敬意表現 その③


パーセント(%)の表現


パーセントの表現 ②


~Years Old の使い方!


~YEARS OLD その②


安全第一の言い方


GO TO の使い方


INSPIRE の使い方


論理的思考 ②


論理的思考③箇条書き法


論理的思考④ 「当たり前の事」


論理的思考 ⑤ 実践編


論理的思考⑥ 困った人たち!


◎サポーター7変化


◎英語のコツ


◎英語のコツ その②


英語のコツ③「受験英語との違い」


英語での説明方法 その1


★新★ 外国人の発想#1


◎新◎英語での会社の業務案内方法#1


★新★ 英語での会社の業務案内方法#2


★新★ 英語の時間のズレと含み


☆新☆「観光案内と恵みの表現」


★毎日更新!!ワンポイント英語講座


応用力


HAVEの使い方


HAVE の使い方 パート2


HOW TO USE "HAVE"


冠詞シリーズ その①


冠詞シリーズ ②


冠詞シリーズ ③


冠詞シリーズ ④


冠詞シリーズ ⑤


冠詞シリーズ ⑥


冠詞シリーズ ⑦


冠詞 ⑧


冠詞シリーズ ⑨


冠詞シリーズ ⑩


冠詞シリーズ ⑪


冠詞シリーズ 最終回


各企業、学校、団体様に朗報!!!


初級者向け 英語講義 ① ご挨拶


初級講座: 文化の違い・言葉の違い


★英語が通じない理由!


英語の特長・日本語の特長


英語での自己紹介 と LIKE


挨拶 と O.K.


英語に活かせるカタカナ語


英語に活かせるカタカナ語②


英語は心なり・英語は人なり


活かせるカタカナ語③


活かせるカタカナ語④


注意したいカタカナ語 ①


注意したいカタカナ語 ②


注意したいカタカナ語 ③


注意したいカタカナ語 ④


英語の練習方法の一案


所有格と意味の範囲


英語になった日本語 ①


英語になった日本語 ②


自己紹介二刀流


英語に活かせるカタカナ語 ⑤


英語の時間 ①


英語の時間と意味 ②


★言葉の意味を決めるモノ!!


講義 : 通じる英語のカギ!!!


動詞を活かす!!!


毎日更新!!! Plain Verbs


「論理的思考」 と 「英語式日本語」


日本語と英語の思考の相違・表現の相違


典型的な日本語を英語にすると!!


<<<今日の通翻訳表現>>>


★★★ 関西以北、以東のお客様へ ★★★


◎デタラメ英語表示を撲滅する会について


無償翻訳・英語表現相談サービスのご案内


◎通翻訳力向上の為の英語練習会(無料)


◎>企業向け:ビジネス英語研修のご案内<


◎<企業向け>論理的日本語能力育成講座


◎各種英語講義配信(有償)サービス


◎「五方之太刀之道・序」(宮本武蔵著)


○弊社の「理念」&「社是」


宮本武蔵(手向山)顕彰碑・碑文


★翻訳ご依頼方法でのお願い★


◎恒例セールスキャンペーンのご案内


★<自己研鑽>新型・英訳サービスのご案内


★弊所・『週間ニュース配信』のご案内


○08年第1/4半期(1-3月)主要ニュース


○2008 第2四半期ニュース○


○08年第3四半期(7-9)ニュース


○2008年間・弊社重要ニュース○


○各種の研修会講師・講演を承ります


◇英語指導者への研修資料(於千葉)#1


○英語指導者向け<前置詞使い方>資料


○英語指導者への研修内容(立川)


○ be動詞と do(一般動詞)の区別指導資料


○弊社が英訳した諸企業のサイト一覧


○[ぶらり市参加](LightCap/販売)


○エコ商品/ライトキャップのご紹介


★末次通訳事務所の【個人情報保護方針】


【巷間での「個人情報保護」への見解


★そのご要望;論理の飛躍なのでは?


☆新規!! お取引先さま(のお取り扱い商品等のサイトご紹介)


:★末次通訳事務所の【主要作業&活動実績】


>【紹介】末次通訳事務所の業務&活動実績です:1998年→2019年迄の分


全て | カテゴリ未分類 | 通・翻訳 | サンボ・柔道・レスリング | 将棋 | 武道・宮本武蔵 | ◎我流・ビジネス観 | JAZZ & CLASSICAL MUSIC | その他雑感 | ◎武道と英語(接点) | ◎間違い・でたらめ英語 | Ken's Diary | ★英語での星占い | ☆映画英語☆ | <末次哲学> | 門下生関係 | ★Headline News (Updated) | ★無料 「英作課題」(戦略的英語稽古) | ★弊所週間ニュース★ | ☆通翻訳公開コンテスト(勝負!) | ★活動報告★ | NEWS RELEASE 弊所・新サービス発表 | ○二刀流・ビジネス英語講義○ | ☆貿易&貿易英語 講義 | ○【HAVE】の使い方講義 | ○【前置詞の使い方】講義 | ○【トム&ジェリー】英語講座 | ○【創業・10周年記念行事】← | ☆斬新文法講義=【英語語法講義】 | ○【無料】通じる英語のカギ資料・ご案内 | ○<創業10周年記念>【無料】通信講座 | ○【無料】英語通信講座<各種> | ○<月例>懸賞英語クイズ☆ | ○斬新!英文法講義 | ○二天流講義 (月/ジャズの英語) | ○モニター、プレゼント情報 | ◎独自の英語資料などの販売案内 | ○広報・二刀流通信09~ | ◎二刀流・日⇒英通翻訳技術○ | ◆初級者向:英語講義(課題付き) | ◇弊社・メディア記事◇ | ○硬貨活用英語練習シリーズ | ○楽しい英語クイズ(無料添削します) | ○通訳稽古:タイムショック問題活用で | ◎通信文サンプル(広報文サンプル) | ◇英語通翻訳通信講座⇒講義&課題ほか◆ | ◆「ボランティア活動」と「ボランティア無料翻訳・通訳サービス」◆ | ご案内!日本全国の皆様がたへ | ◎【末次商店のPR】 | 落語((KENの落語)) | ★如何にして英語を学習するか?講義 | ◇【英語で何て言う課】とPlain English | ◇「飯塚eマナビ組織」への批判!! & 【飯塚市行政と公民館運営への批判!】 | 「二刀流英語講義・通じる英語の技術」の配信 | ☆彡2018→~英語語法&文法課題集~ | ★【日々の英語/語法課題】Sep/2018~ | ★【日々の英語通訳翻訳課題 Sep/2018~】 | ☆モニター(各種)活動☆ | ☆彡【英語実用の「大講義集」】as Ken's Will | [英語聴取理解」or通訳練習プロ/上級向け(mainly 英語→日本語) | [聴き取り:中級と初級向け」 | 英語理解課題(英語看板他各種の題材から) | 【飯塚商店街まちゼミ・英語教室】 | 【飯塚・元気子供食堂】 | 英国・ロンドン関係 | 【無料】での英語学習支援サービスのご案内 | 【まちぜみ】➡【英語通訳セミナー(中学1年~2年の内容で出来る通訳練習) | 職業教育(末次式職業教育)と夢授業 | Piano Concerto Classical Music | 柔道関節技・角田選手 | 米映画 The Apartment アパートの鍵貸します | 芸能関係 EroEntertainment! | 1960年代のアメリカマンガ | ◎通訳練習講義集+課題付き (有)末次通訳事務所 | 『巨人の星』・野球の鬼・星一徹コーチ | 小沢昭一の小沢昭一的こころ | ビートたけし、ツービート | 猫ちゃん Cats | 芸能・Entertainment事業部/(有)末次通訳事務所 | 【重要】(有)末次通訳事務所について<概要/詳細/情報とお知らせ等> | ◎市民英語講座・市民英会話練習講座 | ★貿易英語講座=損を出さないための末次式の「英語」の使い方★ | ロンドンの街中での英語学習・各種看板他 末次式 | 川口さん | 野球・捕手・野球関係 | ごく自然な身の回りのモノ・食材から英語学習をしましょう!という末次式英語教授法 | ◎通翻訳講習 | 天文 | 【音読題材】英語練習音読題材 | 〇ラジオ『テレフォン人生相談』 | ★末次通訳事務所の【主要作業&活動実績】 | 【論理的な意見の書き方】実例集 | 『アメリカ交響楽』映画と英語 | ★英検等&大学入試に向けた英語語法等問題 | ★英語市民講座関係 | ★飲食店メニュー英語訳など | ★渥美清さん・『男はつらいよ!』 | ドラマ『あかんたれ』花登筺著作 | ★学校英語文法(中学高校生向け) | ・観劇感想など | ・★★英語市民講座★★・ | ◎筑豊の石炭産業関係★ | ★英語訳/和訳(翻訳実例)実例★ | ★「飯塚市婦人会」& 「NPO法人フードバンク飯塚」 | 批判!!!!【飯塚市の行政&飯塚市の教育行政などの問題点】 | ・【NPO法人フードバンク飯塚】関係の情報 | ★お芝居:『天狗と呼ばれた男・岡部平太物語』関係 | ◎飯塚市婦人会広報ボランティア各種活動=「お得情報等」の告知等 | ・【飯塚市の『行政』から「健全市民を守る」会】 | ★「英単語」学習←身近な題材で! | ★新事業:学校での子供らによる「虐め(いじめ)」問題の【解決の取組み】・ご相談 | ★通信講座(英語通訳翻訳者育成の通信講座)関係★ | ★食品安全モニター活動★ | ★英語通訳翻訳実績集 2024年を中心に★ | 岡部平太さんに付いて | ・中学高校生時代・大学生時代 | ・【受講者/門下生】募集中です!末次通訳事務所(英語、護身術、将棋他) | ★末次賢治が尊敬する偉人・先人の皆さん方 | ひとり親家庭を支援する慈善取り組み | ◎テレビ局(ラジオ局)の番組モニター情報◎ | ◎アメリカの掲示物や看板類からの英語学習❤️ | 【筑豊石炭産業資料所】 | ★【重要】★ ・「虚偽の翻訳案件による詐欺事件の全貌」・ | ◎「鯰田浦田子ども食堂」⇒ひとり親の子育て世帯を助ける活動&慈善事業 | ◎「ふくおかフードビジネスマッチングモニター活動」←「モニター活動の一つの事例」 | ★年頭恒例・英語初稽古のご案内と実施内容の御紹介など | ・英語のコツ連載分(ふくおか経済ほか) | ◎英語授業&練習内容の記録とご紹介 | <<2022 英語コレポン技術公開>> | gout 痛風 | ・中学生/高校生向け英語習得のための英語語法文法講義・ | ・身の回りの英語表現から英語学習#2 | アメリカの看板で英語学習 | ★大学への受験生(高3年生や浪人の人達)向け:英語語法・英語講義など★ | ★国語力向上の為と 小論文などの訓練としての投稿術と実例★ | ◎2022年度 八木山小学校スクールサポーターのお仕事◎ | 英語の慣用表現/ 熟語表現シリーズ | ★学習塾との提携関係・飯塚セミナー塾との提携 | ・音読題材 英語練習として | ◎思考問題 | 2022旅と出張 | 2023~「女性を守る取り組み、「子供のための安全防犯」情報と防災情報 | ◎求人の情報◎ | ★楽しい懸賞活動★ | 業務展開に付いて<兵法・英語二刀一流>末次通訳事務所 | ★芸能部★ | ☆彡医療通訳☆彡 | ◎これまでの弊社による通訳/翻訳業務実績集(ご参考までにどうぞ) | ・☆彡クロスワードパズル関係☆彡 | ◎各種のイベント紹介◎ | 子どもらの国際交流関係
2010年12月23日
XML
カテゴリ:通・翻訳

HAVEの使い方の講義です

*HAVE + カタカナ語//HAVE + SOMETHING / 不定詞の本当の意味合い

<レセプション>

課題で出しましたが、
宿泊客:「このテレビ映りが悪いよ」は、
This TV has a bad (/poor) reception. ですね

レセプションとは、日本語では、結婚式の受付という意味合いですが

受け入れ、受信状態、受信状況ですね

ですから、上の場合は、映りが悪いとなります
poorは、貧しいですが、実際には、内容が充分でない、拙劣、という事です

===============================
レセプションはカタカナ語として日本語化しましたが、
こうしたカタカナ語を使いこなしましょう。

当然、haveと組み合わせての使い方をご紹介しましょう。
=============================

<HAVE + メモリー>


★メモリー は、memory から日本語になりましたね。
memory は、脳裏に残る事、といういみですので、
思い出、記憶という意味合いがあります。

I could have a good memory in Kyoto.
「京都では、良い思い出が出来ました」となりますね

時間を変えまして、
You will have a good memory in this trip.といえば
「今回の旅行で、良い思い出が出来ると思うよ」となりますね。

We have lots of good old momeries in this park.
「この公園には、昔の思い出が沢山あります」
This park has lots of good old memories.でも良いですね。

I do not have any good memories in the States.
米国では良い思い出がありません。 となります。

I do not have any good memories about my father to tell you.
となりますと
「父との思い出なんて、お話しする様な事はありませんよ」 となります
お判りでしょうか?

<HAVE + 記憶力>
★☆:記憶力 というときも、memoryは使えます。
My father has a good memory.「父は記憶力が良い」です。

この逆は、good を poorに変えて
My father has a poor memory.父は記憶力(=物覚えが)悪い 
と言う事ですね。

=============================
現在、haveの使い方を色々とご紹介しておりますが、
have+~ と不定詞の組み合わせがよく出てきますので、
本日は、不定詞について、その真の意味合いを講義します。

私の英語講座の受講者の方には重複する内容になりますが
復習のつもりでいて下さいませ。

★不定詞( to do ) について:

学校や塾で学習する事と全く違う事をお話します。
通訳者は、不定詞と動名詞を下記の通り考えます。
学校では、次の2つの文を同じ意味の文として教えます。

★  I like to swim   -A
   I like swimming -B

ところが、上の2つの文は違う意味です。
Aは「これから泳ぎたい」I want to swim と同じ意味です。
Bは「水泳が趣味です」という意味になります。

-1.不定詞の意味合い
   
学校の英語教育では、不定詞について、色々と用法的に
解説していますが、 これは大きな間違いです。

不定詞の根本意味は、
【<未来に行う>、という意味合いがあり】

「(発話時からみて)これから~する」
  という事です。
  不定詞は必ずそういう意味になります。

ですから、次の文
" I will have a meeting to discuss this matter. "
→ この訳は、「会議を開いて、この件を話し合う」という事になります。
   "~する為に" 或いは、” ~するべき”という事ではなくて、
  "会議を開いて ~ する" という訳が正確な解釈 です。

We had a meeting to discuss that matter yesterday. と時間が過去の
時間になりましても
 →「昨日、会議を開いて、この件を協議しました」となります。

ですから、Tom went to Tokyo to meet his brother.は、
学校では、100%の割合で、
トムは、兄ちゃんに会いに上京した と訳しまして、

それで正解ですが
実際には、トムは、上京して、そして兄ちゃんとあった、のほうが英語と正しく把握しているのです。

尤も、日本語の描写の流れから、
後から訳する場合もやむ得ない事も有ります。
ですが、英語は前から意味が取れるのです。
つまり、不定詞は、and という事ですね

Tom went to Tokyo and met his brother.と同じ意味合いです。

学校で行う様に、主語をみて、そして、文末に目をやる事はありません。
学校や塾・従来の文法教科書での日本語の訳はとても不自然です。
ようそんなんで、お金を貰っているなあ!と呆れます。

 ★ 別の例を挙げます。
  " I will buy some book to enjoy in this weekend. "
  この文の意味は、
  ×「週末に読む為に、何冊か本を買う」という意味ではなくて、
  ○「何冊か本を買って、週末に読みます」という意味です。

不定詞は、これから先(発話時から先〔未来〕)の事を指します。
これを覚えていて下さい。
ですから、実は、不定詞のto do は、and(will) do/ and did と
いう事です。

I have a good news to tell you all.
学校風に訳しますと、
「皆さんに伝えるべき、良いニュースがある」となりますが、
これは、日本語として、形が変ですね。
「皆さんにとっておきのニュースがあります」と言う事ですが、
意味合いは、「良いニュースがあるんだ。皆さんにお知らせます」と
言う事ですね。

I bought some good books to give you.
(良い本を買ってきたから、君にあげるよ)となります。

She used all her money to buy me a birthday present.
(この娘は、お小遣いをはたいて、僕に誕生日プレゼントを買ってくれた)となりますね。
================================

不定詞 (to do ) は、and (~して、そして~する)という
意味合いになります。
これを把握されてくださいませ。
==========================

主語+order/inspire/tell/driveほか他動詞 me to do で
主語が人に命じて、人を発奮させて、その人は~する、 
という数多くのパタン

この事が理解できていましたら、

「この本を読んで、英語学習にやる気が湧き、一生懸命に勉強した」と
言う事が楽に言えます。

"This book inspired me to learn English very hard"
「やる気が湧いて、そして、~する」という形ですので、
inspired me to do と言う形で 良いですね。

不定詞は、 前から意味をとりますので、
I turned on the TV to see the news show.
「テレビを付けて、ニュース番組を見ました」という意味に
なりますね。英語は、英語の語順のまま(左から右へ→→)
意味を取っていきますね。英語人も通訳者も皆、こうしております。

さて、have と不定詞は、よく組み合わせになります。

<have + モノ to give 相手>
I have a good book to give you.
「君に、あげるべき本があるよ」という様に
学校では教えますが、
実際は、「良い本があるんだ。君にあげるよ」となりますね。

I have a lot of candies to give your students.
「沢山、キャンディーあるから、生徒さんにあげるよ」となります。

Do you have a notebook to write on ?
[メモが取れるノートがある?」となりますね
お判りでしょうか?
write on で~の上に書く、という意味になりますね。

例えば、夜、飲みに行こうと誘われて、
I'm sorry. I can't. I have some homeworks to finish within today.
「ごねん、行かれないよ。少し課題が有ってね、
 今日中に終わらせなくちゃならないんでね」となります。

Today they have three meetings to attend.
「今日は、あの方々は、3つ会議があって、出席しないとなりません」

I have a gentleman to introduce to you.
「貴殿にご紹介したい方がいます」となりますね。
元の意味は、「ある方がいるのですが、貴殿にご紹介したい」と言う事ですが、
日本語らしく言えば、上の様になりますね。

He has a good knowledge to develop this project.
「こちらは、しっかりした知識がありますので、このプロジェクトを
展開出来ます」となります。

=============================
<have + something to do >


have に something を付けて、
I have something.は、「何かを持っている」と言う事ですが、
更に、これでは、意味合いが不十分ですね。
そこで、昨日までご案内いたしました、to do(動詞) を付けまして

例えば、I have something to drink.
「何か、飲むモノを持っている」となります。
もっと日本語らしくしますと、
「飲み物はあります」となりますね。
お判りでしょうか?
somethingというのは、何らかのものと言う事です。
詰まるところ、モノ と言う事です。


I have something to drink for you. で
(運動などでのどが渇いた相手などに)
「はい、飲み物もってきたよ、/はい、これのみー」となりますね

この形に慣れるために、練習します。

The teachers have something to drink for us.
「先生たちが、何か飲み物を持ってきたよ」となりますね。⇒差し入れを頂いた、ですね

Ken has something special for you.
「KENがね、君に、良いモノを持ってきたよ」

I have something special for you.
「今日はね、とっておきのモノをもってきたばい」
この言い方は、プレゼントなどを渡すときに使いますね

We have something to play with you today.
(子供などに)「今日は、遊び道具を持ってきたよ」となりますね

飲食店で使えるセリフですね
I want to have something to drink.
「何か、飲み物がほしんですが」

これに、尾ひれをつければ、
I want to have something to drink, say, like beer.
「ビールか何か、のみたいんだけど」となりますね
(ビールみたいな飲み物 と言う事ですが、日本語らしく
 言いますと、ビールか何か という言い方に相当します)

We have something to present to you.
「俺達からのプレゼントだよ」

沢山、この形で例文を作れますが、
明日、続きをします。

さて、課題を出しましょう:

=====================


★have something to do この言い方から
「差し入れ」という表現が出来ますね。

★(スポーツ選手に)
1)「田中さんが、差し入れ(ビール)を持ってきたよ」

2)「私からの差し入れ(スイカ)です」

差し入れは、飲み物か食べ物ですね。
have something to do の形で言えると思います。
<doは、動詞を入れると言う事ですね。>



ご参照ください。ご質問は何なりとどうぞ。
【<兵法・英語二刀一流>末次通訳事務所 末次賢治】





お気に入りの記事を「いいね!」で応援しよう

最終更新日  2010年12月23日 17時46分34秒


PR

カレンダー

キーワードサーチ

▼キーワード検索

プロフィール

ken suetsugu

ken suetsugu

お気に入りブログ

大嵐駅 New! anaguma0778さん

◎嘉麻市の寒北斗酒造… 「英語」の末次通訳事務所/<兵法・英語二刀一流>さん

なんが公民館★日本語… wica30さん
Life goes on june17thさん
★無料!使える英語の… 英語TOEIC勉強法さん

コメント新着

タカハシ@ Re:子供さん方の礼儀について(11/19) 私も同感です。 私は東京都内在住ですが…
通りすがり@ 同感です だいたい、親がなってないですから子ども…
きらり510@ Re:商社の発想 状況を利用する(09/01) こんにちは。 そうですね。 又…
☆イーグル☆@ はじめまして! いやぁ~、いいブログに出会いました。 …
ken suetsugu@ Re:無冠詞とthe(11/17) DONさま コメント有難う御座います。 …

バックナンバー


© Rakuten Group, Inc.