◎無料翻訳・英語訳校正、英語表現相談受付などのご案内
末次通訳事務所 <兵法・英語二刀一流>
◎無償翻訳・英訳校正/確認、英語表現相談受付サービスのご案内◎
商店や企業の広告やチラシの作成は、時期を問わず
年中活発ですが、これを踏まえて、以下の通り、
<通・翻訳業務サービス>をご案内します:
このサービスは、掛け値無しの無償です!!
<経緯>
最近は自動翻訳ソフトなどの普及と共に、
英語での企業メッセージ、企業広告も多いですね。
しかし、その英語が間違っている場合が多々あります。
自動翻訳ソフトでは、きちんとした英語表現は無理です。
極めて残念な現象です。
そこで弊社では、以下の項目に限り、無償で翻訳、校正、
ご相談のサービスを致します。
営利を目的にしない、掛け値なしの無償サービスです。
是非、ご活用下さい:
★実際、現在、飯塚市のタウン情報誌の2誌に
この業務を無料で実施しております。
●(無償作業内容)―☆ボランティアとして、
以下の項目は無償で結構です:
1)企業・商品ロゴ
2)商品上に記載する英語文など
よく見かけますがAnniversary のスペルミスが多いですね
3)お名刺の英語表記 無償
4)英語でのキャッチフレーズ
5)広告中の英語表記
★ この無償作業は、掛け値なしの無償作業ですので、
どんどんご活用下さい。
ちょっとした英語表記に間違いありますと、
折角、資金を投資して製作するカラフルで見栄えの良い広告に
一点の墨を付けるようなもので、[もったいない]と
思っております。
各企業さまとも、是非、無償の上記サービスを
ご活用ください。
自動翻訳ソフトよりもこのサービスご使用の方が、
きっと良い成果を皆様にもたらします。
お問合せ: 末次通訳事務所
英語通訳 末次賢治 拝
Phone/Fax: 0948-28-4035
http://plaza.rakuten.co.jp/niten/
お気に入りの記事を「いいね!」で応援しよう
最終更新日
2011年04月28日 21時55分15秒
[NEWS RELEASE 弊所・新サービス発表] カテゴリの最新記事
もっと見る