【投稿者】<末次英語通訳事務所>末次賢治(飯塚市)
Tel/fax.:xxx-xxx-xxxxx
・URL:http://fukuoka.shoplog.jp/niten/
E-Mail:??????@eos.ocn.ne.jp.
...........................................................................
★人生を豊かに!英語名言シリーズ:【自力で行う事の意義】
英語通訳/翻訳を行います末次通訳事務所です:
【世界の名言シリーズ】は、皆様の毎日の生活や業務に役に立つ、
何かのヒントになるセリフばかりです。1つずつご紹介します:
【Chop your own wood, and it will warm you twice.】
→寒い時は、自分で木を伐り、その巻木を使えば、2倍温まる。
>フォード社創業者
私見:なんでも人任せにするのではなくて、
なんでも自分で取り組むことが肝要ですね。
斧を手にして、木を伐ると(体が温もり)、
そしてその巻木で暖を取ると更に温まります。
★何事も、自分の力で行っていくことの大切さを示した名言です
お尋ね、お問い合わせは、末次通訳事務所まで
??????@eos.ocn.ne.jp
お気に入りの記事を「いいね!」で応援しよう
最終更新日
2015年02月08日 08時27分23秒