Subject: ★Biz英語資料販売(4資料セット)のお知らせです >末次通訳事務所
通翻訳業務のお取引先各位
並びに、英語を使うビジネス人の皆様方へ
皆さま、いつもお世話になっております。
英語の末次通訳事務所、末次賢治でございます
通翻訳業務のご依頼をお待ちしております
どうぞ、また、ご用命を頂けますように、
お願い申し上げます。
さて、弊社では、ビジネスでの英語の使い方、
しかも、皆さま各社に、海外取引で、利益が確実に
得られる英語の使い方、発想、などを記しました手製の
資料(ビジネス英語講義集)を作成しております:
これを他の資料と併せて
セットにしまして、皆さまに、販売 ご案内をさせて頂きます。
[ ☆彡ビジネス英語の使い方資料販売のお知らせ ]
■発信者: [ 末次通訳事務所 ]
■メールアドレス:[ fuku@eos.ocn.ne.jp ]
=ビジネス英語資料(当社作成分)の販売お知らせ=
当社が、新規に、ビジネス英語の参考資料を作成しました:
※とかく、
【ビジネス英語】というと難しく考えがちですが、
「英語表現の組み立て方」、「英語の発信・言い方」、更には、
「ビジネス場面での適切な英語の使い方」を20以上の講義に纏めて、
ご紹介しております。
「ビジネス場面での適切な英語の使い方」とは、
【貴社に有利になる英語の使い方&商売がより発展する英語】の使い方です
※↗この点は、従来の・既存のビジネス英語の書籍や講師の先生方が
見落としていらっしゃいます。が、きわめて重要不可欠の事です
※ 今回作成した資料は、「その1」、という事で、
貴社が海外お取引に於いて、【英語の使い方一つ】で損を
回避でき、 貴社の営業成果にプラスになる英語の使い方を
ご紹介しております
今回は、上記の【ビジネス英語資料(179kb)】に、
※「 トムとジェリーを題材にした英語ライティング資料」つまり
1【Tom&Jerry題材のビジネス英語ライティング資料(499kb)】 と
2【ビジネス英語秘伝集(89kb)】
3.【haveの使い方、中学で学習の英語表現のビジネス場面での
使い方資料(39kb)】 の3つの(手製の)付録を附けまして、
希望者に配信し、販売いたします:
つまり、4つの資料を送付致します
※「購入ご希望者」は、電子メールにてお知らせ下さい
お名前を明記くださいませ。
☆彡先に、サンプルにて、ちょっとだけ、内容を見てみたい
という方には、サンプル分を送付します、購入の前に、ご覧いただき、
ご検討くださいませ。
※価格:3,000円(税込)です
(4つの資料がありますので、お得と思います)
お振込みの際の手数料は、購入者負担でお願いいたします
※下記の口座にお振込みをお願い致します
お振込み後、(【お振込み完了】の旨のご連絡を
お願いいたします)、直ちに電子メールにて
当該資料を配信します。
★ お振込み先:下記の通りです
1) 飯塚信用金庫 (Iizuka Sin’yo Kinko)<
鯰田( Namazuta Branch< )支店・普通口座:0411231
名義人 (Beneficia ry)< :スエツグ ケンジ (Suetsugu, Kenji)< 又は
2) 郵ちょ口座 (Postal Bank) :郵便局の口座をお勧めします。
手数料がかかりませんので。
・記号 (Code) : 1740 0 ・番号 (No.) < : 48255921
・名前 (Beneficia ry)< : 末次賢治 (Suetsugu, Kenji) 又は、
3) 福岡銀行 飯塚支店 : 普通口座 / 番号 2388621 / <
名義人:スエツグ ケンジ
当該「ビジネス英語資料」の目次は次の通りです :
今回の【ビジネス英語資料その1】は、海外取引に於いて、英語の使い方で
損を発生させない様に留意点を述べております。基本編という事です
内容:以下の通り
・序章 序章講義その1とその ( 斬れる中学英語 )
・ Offer に付いて & subject to ~
・見積もりと納期の英語の表現
・[どうぞご安心を!]の英語での言い方
・ FOB :その 2 つの盲点
・ サッと自己紹介・自社紹介を!
・ 日々徹底して、コレポンやりとりを!
・「あいまいな英語表現」を避けよ!
・クレーム電話 ( 英語での ) への対応
・自社商材の簡単なパタン
・ 英語の「二重解釈」に気を付けよう!
・「Confirm に付随する返信義務」
・副詞を巧みに使い、本音を引出しましょう!
・「クレーム」と Claim その違い!
・クレーム対応1「不良品」の言い方
・ 英語の時期表現 明日は tomorrow でない!
・ クレーム対応2「相づち」と「感謝」
・ 英語表現の心得や ( 日→英の ) コツ
・ 英語に「知恵」と「数字」を使いましょう!
・類似表現/類似単語のニュアンスの差異をしっかり区別しましょう
☆【トム&ジェリー】を題材にしたビジネス英語ライティング資料の内容は
次の通りです:
※紹介URLは、次の通りです、ご覧下さい:
→ http://fukuoka.shoplog.jp/niten/23430.html
○<<【トム&ジェリー】を
題材にしたビジネス英語ライティング指南資料>>
○内容:
1. 紹介状、サンプル等の送付に添えるメッセージの書き方
2. 断り状の書き方例
3. 物事や状況の書き方例
4. 契約書、協約書の書き方-その1
5. 契約書、協約書の書き方-その2 他に4項目での
ビジネス英語の使い方を、トム&ジェリーを使って説明
★「トムとジェリー題材の英語資料」の「サンプル」は、
無料で送付しまして、お見せする事が出来ます。
ご興味がある方はお申し出くださいませ。
<兵法・英語二刀一流>
末次通訳事務所・末次賢治拝
お気に入りの記事を「いいね!」で応援しよう
最終更新日
2015年11月04日 18時37分04秒
[NEWS RELEASE 弊所・新サービス発表] カテゴリの最新記事
もっと見る