Subject: May19【英語で何て云う課】配信です←【天を仰げば、実相円満、兵法、逝去にして絶えず】
末次通訳事務所です、お元氣さまです:
<英語で何て云う課>からの配信です
⇒☆彡お知らせですが、今後とも
ちょっとした英語の表記に付いての質問など
何でも為さって下さいませ
折角の機会ですし、英語に付いての質問は、無料で対応いたします
なお、160文字/回の分量の情報に付いては
160字内のモノは、無料で翻訳を致します
ちょっとした翻訳、英語表記の校正
英語に付いての質問 などは、遠慮なく何でもして下さいませ・
折角年会費を支払って会員になっていらっしゃるのですからね:
いま何か英語に付いての質問はないですか?
或いは、ちょっとした通訳や翻訳案件はありませんか?
無料で対応しますよ!
================================
皆さまは、ご存知ですか?次のお言葉を?
この一節を遺言として 残した方こそ、宮本武蔵師です。
【天を仰げば、実相円満、兵法、逝去にして絶えず】
...
今日は、5月19日です、5月19日は、宮本武蔵先生の御命日です:
但し、旧暦の5月19日ですから、現在では、7月初旬(7月4日)でしょうが、
この数字の日付けこそ、宮本武蔵先生の御命日でありますね。
逝去の間際に、上記の、
【天を仰げば、実相円満、兵法、逝去にして絶えず】を
遺言とすべし、という事を仰って、他界されました。
写真は武蔵塚(熊本)です。
他に墓所は、全国各地にあります。
名古屋の笠寺観音、門司の手向山などなどに:
【天を仰げば、実相円満、兵法、逝去にして絶えず】
天を仰げば、心・精神は充実しています。
自分は、ここで逝去(死亡)するけれども、
兵法の心は、悠久に生き続けるであろう! という意味合いですね
私は兵法の心で、英語を使っていきたいと思って居ります
兵法の心で、通翻訳をしていきたいと思います。
それがゆえに、<兵法・英語二刀一流>と号を付けております。
ご参考まで
【兵法の心】とは、なんでしょうか?今度説明しますね
末次通訳事務所・末次賢治拝
お気に入りの記事を「いいね!」で応援しよう
最終更新日
2016年05月19日 15時25分09秒
もっと見る