【英語で何て云う課】の会員の皆さまへ 2018/8/29
―――――――――――――――――――――――――
おはようございます。英語の末次通訳事務所でございます。
英語で何て云う課の年間会員であります企業様、個人さまに
ご案内です。
【英語で何て云う課】では、年間会員になって頂くのと引き換えに
・海外企業との【通信文(いわゆるコレスポンデンス)】の翻訳は一切無料です!
件数は企業様により異なりますが、ちょっとした短いお礼状などは、
無制限で、 会員の皆様には、どんどんご依頼下さい
私の翻訳は、貴社の海外展開が上手く進む為に訳します。
AIやコンピュータによる自動翻訳では、そこまで貴社に肩入れできませんでしょ?
ですから、私が訳したほうが、成功しますです
実際に、当社の翻訳サービスを無視して海外展開を図る企業さまは、
失敗しております。具体的事例がたくさんあります。
※企業さまによりましては、POP文書/PP文書も無料翻訳対象です
・通信文以外の文書類(契約書、商材類製品類説明書、取扱説明書、技術仕様書等】は
有償ですが、通常の単価(3240円~)の半額程度で翻訳作業をします
・通訳業務は無料です
(通訳現場への往復交通費やその他の発生経費は実費請求です)
皆様が、海外ご出張の際には、
必要がありましたら、現地の皆様から、ご連絡と頂きましたら、
飯塚市におります私ですが、LINEやスカイプ、カカオトークなどの
通信ツールで、現地の皆様の為に通訳業務が可能です
これは無料で良いです。
ご活用下さいませ
英語で何て云う課に関してご不明点がありましたら
お尋ねくださいませ、
※【英語で何て云う課】の年間会員になられたい方や
ご興味がある方は、添付の写真でのご案内を
ご覧下さいませ
【総合英語(他言語)サービス業】
末次通訳事務所・末次賢治拝
fuku@eos.ocn.ne.jp
yhniten14@yahoo.co.jp
0948-28-4035