<長崎キリシタン史跡の英語訳冊子のご紹介>
こんにちわ。
英語通翻訳者の末次賢治です。
長崎のキリシタン関連史跡が
世界遺産となりましたが、
実は、小職は、この決定の数年前に、
「長崎純心大学」様からのご依頼で、
添付写真のような、キリスト教史跡紹介冊子の
英語訳を担当しております(日本語⇒英語)。
この冊子では、桃山時代からの
当時の異文化とのかかわりから、宣教師、
キリシタン大名について、
長崎の庶民や大名・お侍らとキリスト教の関り、
26聖人の件や、信徒発見などのエピソードが掲載されており
全て小職が責任を以て、英語訳を担当しました
同時に、中韓語訳も記載されております
当該冊子の一部の写真を貼り付けます。
ガイドの方には良い資料になると存じております
いずれ皆様方とお目にかかる際に、
ご希望の方には、複写を差し上げます
<総合・英語/他言語サービス業>
末次通訳事務所・末次賢治拝
Dec.27/2018