◎Oct.04 「禁断症状」英語講座
皆さま、下記英語の講義です
まず、「この人は良くないなあ」、という英語学習者ががいます
それは、常に電子辞書を手元に於いて
何でもその場でその電子辞書を検索して
色々と意味を調べる方です
こうした方は、英語の習得は決して無理ですね
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
アルコール(お酒)依存の方が
陥る禁断症状ですが、
「禁断症状」を、その用語の定型の英語訳を知らずに仮に咄嗟に云わなければならない場合は、
長いですが、
sudden& uncontrollable desire for drinking ですね
これで、禁断症状の内容が良く分かるのでは?と確信しておりますし
実際に昨日の医療通訳でこれを使いました。
【sudden desire for drinking】 でも良いですし
【uncontrollable desire for drinking】 でも良いです
この2つを組み合わせたらなお良いですね
医療現場ので定型訳では、【withdrawal symptoms】 ですね
ですが、これを知らなくても、電子辞書を引くのではなくて
実際、通訳をしているときにそんな暇はありませんね
自在な国語力を用いて、それを表現できる力こそ
通訳者に必要なものですね
そうでなくてはなりませんですね
Oct.04.2019