英語学習者の皆様へ
今週、ヘレンケラーさんのエッセイを
送付しました。毎日毎日必ずしっかりと
音読をして下さい:
何度も何度もすっかり覚えてしまう迄
これをすっかり覚えると、
是迄よくわからんかった英語セリフなどが分かるようになりまして、英語の力があがります
音声授業でも今後取り上げて参ります。
そこで、皆様へ、課題です
チャンクごとに訳してみて下さい
上手い具合に、分かりやすく訳して下さいね
日本語で。
「If I Had Three Days to See」
1)
I have often thought it would be a blessing
if each human being were stricken blind and deaf
for a few days at some time during his early adult life.
Darkness would make him more appreciative of sight.
Silence would teach him the joys of sound.
2)
Now and then I have tested my seeing friends
to discover what they see.
Recently I was visited by a very good friend,
who had just returned from a long walk in the woods,
and I asked her what she had observed.
“Nothing in particular,” she replied.
I might have been incredulous,
had I not been accustomed to such responses,
for long ago I became convinced that the seeing see little.