研究活動、講演活動記録
追記: 私は、実践現場での英語通翻訳者ですので、
特に学術研究という分野での公式の実績はありませんが、
以下の活動をしておりますので重ねてご紹介致します:
―――――――――――――――――――――――――――――――――――――
●活動/研究分野:*効果的な英語伝達手法の研究、実践 及び確立への取り組み。
*効果的な英語⇒日本語、及び、日本語⇒英語への通訳技法、
翻訳技法の研究、実践と手法確立。
* 効果的な英語教授方法の研究と手法確立
* Plain English の研究と取り組み
●公開講座等の実績:
1998年 講演「Plain English」の実践方法。 医療従事者対象
**民間企業主催
2000年 講演「効果的な英語会話手法」**地元中学校主催。
2000年~ 公開勉強会「効果的な翻訳(日本語⇒英語)講座」随時。
**九州通訳ガイド協会さま主催
2002年 講演 <英語通訳者から見た「通訳のあり方」>
**筑豊地区手話通訳団体主催
セミナー講演<英語運用技能の向上方法について>
**筑豊地区英語教科委員会主催
2003年~ 研修講演<硬貨活用方式英語運用練習>**民間企業主催
2005年~ 通訳翻訳技術セミナー(無償)を毎月開催
(於:SOHOサポートセンターほか)
2006年~ 各種英語練習セミナーを実施。
ジャズ・ボーカルセミナーの実施
2007年~ ・将棋思考(戦略思考)講座の実施
・論理的執筆術講座の実施
・最低限仕事に役立つ英語力育成講座
・通翻訳セミナーの実施
2008年~ 英語学習方法セミナーの実施(毎月)
※毎年年始1月1日~1月4日まで:
英語初稽古の実施〔希望者に無料で英語技術を指導〕
2012年~: 飯塚市内の複数の公民館にて、
英語授業(地域住民へ実用英語指導)
(英語教室⇒鯰田、中央、立岩、庄内、穂波の各公民館)
以上 これをご覧を皆様は、どうぞ、英語研修や講座のご用命を
当社の末次通訳事務所になさいませんか?
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
2006年~2020年 その他の企業等での
英語研修講演講義等の主要実績
下記をクリックしてご覧下さいませ
末次通訳事務所・末次賢治拝