※企業等のホームページの英語訳他翻訳作業実績一覧※
末次通訳事務所は、1998年6月20日の創業以来、
お客様企業や研究団体などのご依頼で、
そのホームページの英語訳業務、時には、
日本語訳業務にも対応して業務を展開しております。
・その実績をご紹介します。2000年~2020年現在までの英語訳サイトです。
弊社が担当しました、企業ホームページ英語訳版のURLの一覧
※注)2020年になりまして、下記の多くの企業でウエブサイトの更新・作り変え、或いは、当該企業等の廃業・企業の合併などによるサイトの大幅変更は閉鎖をしておりますので古いもの(10年前やそれよりも時間が経過した英語訳サイト)は、閉鎖されたり等で閲覧できない状態です。ですが、実績として残しておきますので、この件はどうそご理解下さい。
★印の項目のサイト(英語訳サイト)は、2020年現在でも閲覧できます。
2000年~2003年頃
★博多人形いとう様のサイト、英語表記部分 →http://hakatadoll.main.jp/
・苗村特許事務所さま英語サイト(大阪市)→http://www.naepat.com/english/index.html
・小城会計事務所さま・英語サイト(福岡市):→http://www.kojohcpa.com/english/index.html
・2003年・女子レスリングワールドカップ・英語サイト→http://jwf2007.kir.jp/2003WWC/E/top0.htm
・上記ワールドカップでの浜口京子選手コメント記事英語訳サイト
*そのタイトルは、以下の通りです↓
C.Nordhagen: "I will beat Hamaguchi"with confidence!! (By Ikuo Higuchi, Translation: Kenji Suetsugu)
・英語記事は→ http://jwf2007.kir.jp/English/2003/922.htm
2004年~2007年頃
○愛知県ホームページ
・ダイレクト・マーケティング・ジャパン様英語サイト→ http://www.dmj-inc.co.jp/e.html
★株式会社サワダさま・「ミツオコレクション 英語サイト→ http://www.swd-mode.com/mitsuo-collection/main_e.html
・サワダさま:英語サイト(お取り扱い商材・ダンコロ・サイト)(香川市)⇒ http://www.dancoro.com/www_english/index03.htm
2007年
・ダイレクトマーケティング・ジャパンさま(東京・新宿区)のホームページ(数年前の私の英語訳が現行サイトのベースです)
http://www.dmj-inc.co.jp/english/index.html
・祥産業さま・英語サイト(香川市)⇒ http://www.ryusyo.co.jp/english/
・ワールドブラシさま英語サイト・回る歯ブラシ(長崎県・対馬)⇒http://www.k5.dion.ne.jp/~mawaru/index1.htm
・カー・コンビニ・グラフティ様サイト(福岡県・田川市):⇒http://og-dream.com/outline1.html
★株式会社ツーセルさま英語サイト(広島市)⇒http://www.twocells.com/en/
2008年:
・巡回展示会「くじらとぼくらの物語」英語サイト
(九州大学ユーザーサイエンス機構・チルドレンズミュージアム研究会様) ⇒ http://www.cm-kujira.jp/en/index.html
★富士産業さま・商材紹介サイト:(香川市)
https://www.fuji-sangyo.co.jp/english/
*桑白皮エキス⇒http://www.fuji-sangyo.co.jp/english/product/index.html
*ニンニクエキス⇒http://www.fuji-sangyo.co.jp/english/product/garlic.html
*ニンニクエキス粉末⇒http://www.fuji-sangyo.co.jp/english/product/fji114.html
*カイオポ・エキス粉末⇒http://www.fuji-sangyo.co.jp/english/product/caiapo.html
○同社プライバシーポリシー(個人情報保護方針)⇒http://www.fuji-sangyo.co.jp/english/privacy/index.html
★長浦製網所様サイト(挨拶ページの最初のパラグラフを除いて)http://www.nagaura.co.jp/english/index.html
・株式会社メイホー様サイト→http://www.meiho-j.co.jp/en/index.php
★2009年
・株式会社極東商会様のサイト
http://www.kykltd.co.jp/english/index.html
★2010年
○メディアファイブ株式会社様の英語サイト http://www.media5.co.jp/english/
★2011年
・【直鞍地区産業世界戦略研究会】サイト の英語訳・中国語訳 (3月)
http://wsiw.jp
・博多の日本料理店「てら岡」様の、外国人向けホームページの英語訳(4月)
http://www.teraokagroup.co.jp/foreign/en/
・黒豚コラーゲン(アイ・プルーナ株式会社さまの商材ホームページ英語訳担当)
http://k-bijin.com/en/company.php
http://k-bijin.com/component/content/article/85/278-english.html
2012年
・関東地区のハルエ・フラワー社さまのホームページ英語訳(4月作業)
http://www.harueflower.co.jp/
★株式会社プラスワンテクノ(北九州所在の軽量計測製管機器メーカー)様の
ホームページの英語訳 (2012年7月作業)
http://www.plusonetec.com/outline/
http://www.plusonetec.jp/outline-en/ (←同社会社概要ページ英語訳)
http://www.plusonetec.jp/petit-scale/petit-english/(←同社【プチシリーズ】製品英語訳)
http://www.plusonetec.jp/petit-scale/petit_01-2/ (←同社プチシリーズ製品特徴説明ページ)
http://www.plusonetec.jp/pipe-form/pipe-english/ (←パイプフォーム製品説明ページ)
★嘉穂製作所さまのホームページ英語訳
http://www.kaho-monorail.com/kaho-english/e-index.html
https://www.kaho-monorail.com/english/
・2012年 飯塚市のフリーザーシステム社さまのホームページ(英語訳部分)
http://www.freezer-system.com/catalogue.html#eng
・2013年:大屋窯のサイト〔陶芸家[濱中月村先生]の経歴・作歴英語訳〕
http://www7.ocn.ne.jp/~ooya/gesson.index.html (←このページの下の部分にあります)
2014年:
・Zstart社「FOTOGETHER」サービスの
利用条件規定(英語訳)⇒ http://up.fotogather.com/en/terms
プライバシーポリシー英語訳⇒ http://up.fotogather.com/en/privacy
2014年
★ORTHOREBIRTH 株式会社 (オルソリバース)社さま英語サイトの更新情報英語訳
次のサイトをご覧下さいませ→→ http://orthorebirth.com/
2015年:
★【メイホー】さま(直方の精密金型メーカー)の「ホームページ」英語訳
→→http://www.meiho-j.co.jp/en/index.html
・【照寿司】さま(北九州市/戸畑区)のホームページ英語訳
http://www.terusushi.jp/english/
★Orthorebirthさま(人工骨充填材開発製造企業)のホームページ英語訳
http://orthorebirth.com/
2016年:
★株式会社ヤスナガさまの、スキンハプティックス商品などのサイト:
https://skinhaptics.jp/about (英語情報⇒日本語訳)
https://skinhaptics.jp/trainers 他
2018年:
★Direct Marketing Japanさまのサイト:
https://dmj-inc-eng.amebaownd.com/pages/1859893/concept
2018年末:
★レグナテックさまのサイト英語訳:https://www.legnatec.co.jp/
2019年:★ハリウッド映画『アリータ』原作者木城ゆきと氏インタビューの英語訳
https://www.youtube.com/watch?v=YEpQxoVbC90&t=17s
youtubeの字幕ボタンを押しますと、小職の英語訳がご覧になれます:
2020年:
‐メディアファイブさまサイト英語訳担当
-
★企業各社の皆様、各種団体組織の皆様へ
自社の紹介ウエブサイト(ホームぺージ)の英語訳他、中韓語訳など
更には、北欧・西洋語・ベトナム語などへの翻訳は、ぜひ、
当社・末次通訳事務所に御用命下さいませ
お問い合わせは yhniten14k@yahoo.co.jp 08064339523へどうぞ
ファクスは、0948293483 です