当社からの課題です、得意の桃太郎英語訳課題その1を
送付します 適切な言い方を考えましょうね!
なお、小職は、この課題の前に
正誤問題課題を出しました。
今後長きにわたり課題として出します
正誤問題課題は、何度も突き返したりします
答えが間違っている場合はですね。
というのは、正解はご自身で調べたり
考えたりして発見することが大切だからですね
こういうことをするとやめていく受講者もいるでしょうが、
別に厳しいことではありません。
この通信講座の展開よりも
柔道の稽古のほうが辛いし、きついし、厳しいです
この程度の課題で逃げ出すようですと
とても英語でご飯を食べる資質はございませんですね
特に、この下記の問題 No.5
(5) Wounded (a)by an assassin’s bullet while (b)he (c)was watching a play at the Ford Theater, (d)death came to Lincoln a few hours after being shot. (早稲田大)
誤り箇所:
正しい形:
これを一目で、この英語文はおかしいな?と
疑いを持ち、そして、これがおかしい、正しくはこれだ!と
一目でわからないと、
・翻訳のお仕事は、年配の方には、無理です
・もちろん、通訳業務も厳しいです
※そこであきらめるか、もっと頑張るか、ですね
実は、この↑の正誤問題は、
この桃太郎課題の末尾の日本語⇒英語訳課題と
関連があります。※主語を合わせるという事ですね
============================
【 昔々、あるところに、お爺さんとお婆さんが居りました。
Long, long time ago, there lived (#1 ).
「お爺さんとお婆さん」の表現は?どれが一番良いでしょうか?
a) old man and old woman,
b) an old man and an old woman
c) a grandfather and a grandmother
d) a grandfather and his grandmother
e) an old man and his wife
f) an old man and his old wife.
或る日の事、お爺さんは、山に芝刈りに(行きました)、
One day, (#2 )went to ( #3 ) to get some fire-woods .
この場合のお爺さんを英語で云うには?
a) an old man
b) the old man
c) old man
#3 山の表現は?
a) mountain/ b) a mountain/ c)the mountain/ d)mountains/e) the mountains
片や、お婆さんは川に洗濯に行きました。
On the other hand, (#4 ) went to (#5 ) river to (#6 ).
#4の 「お婆さん」の言い方は?
a) an old woman
b) his old wife c) his wife
#5 [川]の英語表現は?
a) a river / b) the river c) river,
#6 「洗濯する」の英語表現は?
a) wash clothes/ b) wash their clothes/ c) wash her clothes
お婆さんが川で洗濯をしていると、
大きな桃がどんぶらこ、どんぶらこと流れて来ました
When she (#7 ),
#7[洗濯をしていると]の表現は?
a) she washing, b) she is washing. c) she was washing,
d) she washed, e) she had been washing
通訳課題:これを英語で通訳しましょう
お婆さんが川で洗濯をしていると、
大きな桃がどんぶらこ、どんぶらこと流れて来ました
⇒
~~~~~~~~~~
末次通訳事務所・末次賢治拝
April 11/2020