末次通訳事務所からのお知らせや
ご案内ですーーその1/主な実績です
◎近況報告: 2020年この半年間の実績です
>末次通訳事務所の業務 (通訳/翻訳&その他活動)の
主な作業/活動実績:[2020年]
2020年:
※1月~2/4迄:<柔道指導>→ 中学校での柔道体育授業実施
(全42回の授業1・2年生合計6クラスに対し実施)
・1月中旬:熊本県の機械メーカーさまからの
機械修理契約書の英語訳
★2020年1月:フィリピンへの語学留学者の
「英語プレゼンテーション大会」の審査委員
★1月28日:福岡貿易会さま主催の貿易英語応用編の講師を担当
(※当社ではこの活動を最後に、昨年度で、やむなく、
福岡貿易会さまを退会しました。年会費が高い為です)
・2月:福岡市のIT企業様のホームページ英語訳
・2~3月:佐賀銀行さまからの国際融資関係の
契約書和訳作業+合意書和訳(70枚の文書)
・2月:名古屋市の機械商社さまからの取扱説明書の英語訳作業
・2月:石炭灰リサイクル事業に付いての
概要プレゼンテーション資料の英語訳
・3月:福岡市のIT企業さまからの国際業務提携提案書と
合意書などの書類の英語訳(特急作業)
・4月:英国 South Western Railway社へお客さまが
ご予約なされた列車のキャンセル並びに返金交渉の
コレポン作業
・4月:個人さま御依頼:
⇒佐賀市での「郷土の歴史書・歴史資料」の英語訳
矢印右佐賀の武将・「空閑参河守」に関する歴史書英訳
・5月:個人様からのご依頼:
⇒長崎被爆体験手記や講演講話の英語訳・
関連資料PPT作成とその英語訳
・6月:株式会社メイホー様御依頼分の
同社機器取扱説明書約「150pages」分の英語訳
・6月:個人様からのご依頼
※和食コースの献立一式英語訳作業
★7月:北九州市の産婦人科病院にて、
通訳業務(インドの患者様への病院側による
ご出産や入院等の諸事説明の通訳)