4/9 知事選の服部という候補のポスターの文言
「福岡県の未来の扉を開ける」
是を英語で言うと
【I will open the door to the future of Fukuoka Pref.】
「未来の扉」に「の」があるからと言って
ofは使いません。
<of=の>ではなくて、
<of ≠ の>なのです
ofは、組織の顔・代表等の意味です
door/key/road などは、必ず to
を使います。これは理屈抜きで覚えましょう
the door to the kitchen.
the key to my room.
a road to Fukuoka などと成ります
末次通訳事務所・末次賢治拝
※日本語→英語は
俺の十八番・得意技で、
誰よりも優れている技術です
なんでも質問して下さい。
日本語→英語に躓けば。