「お急ぎですか?」の英語表現は、
What's your hurry? ですね
この hurry は、名詞で、「急ぎ・急ぐ内容・急ぐ用事」と云う事です
英語の抽象名詞は、意味が伸びるですよ。
order は、注文だけでなくて、
注文品(注文した品物)、注文金額・注文数量まで、
意味がその時々で、拡大します
When will we get our order?⇒弊社の発注品はいつ納品されますか? この order は、注文品です、自分らが相手の会社(販売者)に行った注文した品物を指します。
ご参考まで。
英語の意味は拡大する・伸びる、
英語の意味を理解する際に役に立つ考え方です
飯塚セミナー講師の末次通訳事務所末次賢治拝929