このレコードのB面(ヘブライ語版)を聞くのを
そりゃあもう、とても楽しみにしていたのだが・・・
なんでそれを壁に貼ってるかって?
そりゃあ、もうアナタ・・・・・。
中身が
北島三郎
だったのでございますよ(号泣)
ワシャ、もう悲しゅうて、悲しゅうて・・・・。 (ノД`)シクシク
しょうがないので、壁に飾ってまする。。。。
ああ、ダメだ~、
ザ・ピーナッツ版では 歌が早すぎて
ちっとも萌えないわあ~~!
他にも韓国語版もあった。
こちらはユーチューブで発見。
う~~ん。これもどうもなあ・・・。
でもやっぱり、ヘブライ語が聞きたい・・・・。
やっぱ、ヘドバとダビデだよ。
どこかにレコードの中身ないかなあ・・・。
子供の頃にオヤジがたまにこの歌を聞いてたのが懐かしい
真夜中の独り言・完