|
テーマ:英語のお勉強日記(8007)
カテゴリ:NHKラジオ英会話
今週月曜の夜に「世にも奇妙な物語 20周年スペシャル」をやっていました。 私は10年ぶりぐらいにこの番組を見ましたが、あの音楽は健在だったんですね。それとタモリさんの語りも、あのまま健在だったんですね。 どの物語もそれぞれ味があって「流石だなあ」と楽しんだのですが、なかでも「嵐」の大野くんがでていた物語の中で活躍(?)した「縁結びの神様」と「交通安全係りの神様」の何ともいえないやり取りと、その空気がよかったです。子供たちと大笑いして見てしまいました。 番組改編の今の時期、"当たり"のスペシャル番組は本当におもしろいですね。 まずは前回の復習です。覚えているかな? 「話がわからなくなりました」You (lost) me. では今日のキーセンテンスです。 「現在、相当落ち込んでいます」 I'm feeling (pretty) (low) right now. feel low で「落ち込んでいる」なら、low の反対 high 使えば 「気分はハイだよ!」という意味になりますよね。 I'm feeling super high! は 「今、超、サイコー!」って感じですか。 では、 I'm feeling pretty low right now. を使ったシチュエーション英作文、いってみよーう! (シチュエーション)うなだれて、すっかり元気がない友だち(B)に「どうしたの?」と聞く私(A)。 A: You look so disappointed. What's wrong? B: I've lost my wallet. I had more than 20,000 yen in cash and some credit cards in it. I'm feeling pretty low right now. A: Oh, sorry to hear that. (ずいぶんがっかりしているようだけど。どうしたの?) (財布をなくしてしまったんだよ。中には現金で2万円以上とクレジットカードが何枚か入っていたんだ。今、相当落ち込んでいるよ。) (まあ、お気の毒に。) 私はこういうときのため、ふだんは多くても1万円しかお財布には入れておりません。
それでは最後に今日のダイアローグを参考までに載せておきます。時間がある方はどうぞ音読していってくださいね。 This man ran a red light and sideswiped my truck. What? If I hadn't swerved, it would have been a head-on collision. Are you hurt? No, but I'm feeling pretty low right now. It wasn't your fault. I know but just the same... Anyway, the police are writing up a report now. I'll be home shortly. Okay. Drive safely. 当ブログでは、みなさまからの「応援コメント」を受け付けております。 また、みなさまが作ったシチュエーション英作文を「コメント」で発表していってください!(英語の添削は、現在のところ承っておりません。あしからずデス。) 生まれ変わったばかりの当ブログですが、この「NHKラジオ英会話 徹底活用学習ブログ」を通して全国の英語学習者の輪が広がればいいなと思っています。
お気に入りの記事を「いいね!」で応援しよう
Last updated
2010.10.07 17:21:58
[NHKラジオ英会話] カテゴリの最新記事
|