|
テーマ:仕事しごとシゴト(23737)
カテゴリ:カテゴリ未分類
クライアントさんの会社は、クライアントさんの英語力からすると
「馬鹿」みたいなのだとか・・・。 どうどうと英語でメッセージを書いてあるのですが、 日本人が英語にしましたっていう典型的な英語。 This is a notebook. (これは、ノートです。) ってノートに書いてあるような・・・。 This is a T-shirt. (これは、Tシャツです。) ってTシャツに書いてあるような・・・。 この不況で英語力をまったく使わない仕事になってしまっています。 いかりのあまり、上司にヒステリックに 叫んでしまったのです。 「あんな英語じゃ私は馬鹿だといってるようなものです!」 しかし、日本の会社で日本人のお客様・・・ 英語は単なるイメージだったのです。 今、上司からの風当たりが冷たいそうです。 先日名言をみつけました。 Yesterday is a History. Tomorrow is a mistery. Today is a Gift. That is why it is called present. 過去のこと(英語ができたこと)は過去のもの~歴史~。 明日のことはわからない。(まだ、決まったことじゃない、転職だってできるし、どこかにいくことだってできる。) 今日は、天からの贈り物。 こんな居づらい会社にいることはない・・・。 だから現在は贈り物(プレゼント)というんだ。 こんな気づきをくれるきっかけをくれたんだ。 あの有名なPOの出てくるアニメです。 クライアントさんは、こんな風に考えて一歩気づいたのです。 あなたもコーチングで気づきを「えま」せんか? お気に入りの記事を「いいね!」で応援しよう
Last updated
April 13, 2012 09:48:47 PM
コメント(0) | コメントを書く |
|