1333721 ランダム
 ホーム | 日記 | プロフィール 【フォローする】 【ログイン】

ママのCity Hall日記

ママのCity Hall日記

【毎日開催】
15記事にいいね!で1ポイント
10秒滞在
いいね! --/--
おめでとうございます!
ミッションを達成しました。
※「ポイントを獲得する」ボタンを押すと広告が表示されます。
x
X

PR

カレンダー

カテゴリ

プロフィール

ふょん

ふょん

コメント新着

ふょん@ Re:10年の歳月(10/08) コメントありがとうございます。 思い出し…

お気に入りブログ

是々非々 リカーマン1号さん

2013.09.19
XML
テーマ:海外生活(7772)
 先日書いた自炊代行について、書きもらしたことがあったので付け加えておきます。

 これは業者のせいではないのですが、オプションでつけたファイル名変更(本の題名をファイル名に変更)は、私の北米産のコンピュータでは文字化けしてしまってまったく意味不明でした。

 例えば、ëpîÛÉléãô·û{îÛÉlé¦é¢é¯é¦ô·û{îÛï[æÈîÛĽôTというような、まったくワケのわからないファイル名になってしまうのです。
 ダウンロードした後に、ひとつひとつファイル名を変更しなければなりませんでした。1冊50円のオプションだったのですが、まったく無駄金になりました。ファイル名の変更は簡単なことなので、最初からオプションをつけなければよかったです。

 他のオプションで、表裏表紙のスキャンもあるのですが、これも不要でした。
 アート関係の本で、新品ならいいかもしれませんが、古い本を保存するには表紙は不要だとおもいました。

 何のオプションもつけずに、最低価格の1冊100円で電子化してもらうのが一番賢いかもしれないです。

 ダウンロードした電子書籍は、USBスティックに保存しました。メールで添付ファイルにして iPad mini で開くのが一番てっとり速く、読みやすいと思ったのですが、容量が大きすぎて添付では送れません。
 しょっちゅう読む本ではなく、キープしてもいいかも?くらいの心積もりだったのですが、本は縦長ですので、横長のコンピュータのディスプレイでは読みにくいです。
 iPad mini 自体が使いこなせていないので、今後の課題です。

 自炊代行も賢く使えば、便利だと思います。
 中古本を通販のサイトから直接自炊会社に送り、電子化してもらうということもできます。それだともとの本のクォリティーが確認できないのでちょっとこわいですが。

 価格はカナダより安いので、里帰りの時にカナダから英文書籍を持ち込むというのもアリかな?と思います。



人気ブログランキング03  にほんブログ村 英語ブログ 英語で仕事へ





お気に入りの記事を「いいね!」で応援しよう

最終更新日  2013.09.21 01:55:36
コメント(0) | コメントを書く
[どうってことない日常] カテゴリの最新記事



© Rakuten Group, Inc.
X