在日カナダ人「私は外人です。日本人は『外人』と『外国人』を使い分け、気を遣ってくれるが、私は気にしない」
ハロウィン、 クリスマス、 忘年会、 パーティに最適!黒ヒゲ外人さん 【コスチューム・コスプレ・衣装】
略語天国
外国人も外人も同じ意味でしょ?
外国人を略して、外人。
だから、同じ意味なのに……
それを別の意味として捉えているって言うわけでして……
なんで、意味を変えるわけ?
ちなみに、エキサイト翻訳を使って、外人という中国語を翻訳してみたところ、他人という意味でした。
放送禁止用語一覧だと、放送禁止用語らしいですね。
「グループ外、縁もゆかりも無い人」が原義だそうです。
ふーん……
って言うことは、外人っていうのと外国人は別々にできた言葉なの?
国内と国外で、国外の人という意味の外国人。
それを略したから、外人ではないのか?
その辺りが、はっきりしない。
結局、その辺りの歴史がわからないと議論しづらくないか?
外国人を略したら、外人だって思っている人のほうが多いだろうし……