カテゴリ:英語はどうなってんのよ?!
今日は 英語の失敗談 です(涙)。
木曜の昼ごろ、アパートの各ドアの外側に、来週 toilet & sink のメンテナンスがあって部屋に入るからこちらへ電話してくれという札がかかっていたのです。 結局とりあえずは翌月曜に私がかけてみることに。 ところが留守電になるばかりで、人は出てきません。 アパート名と町の名前や、うちの電話番号を録音しました。 この留守電も、ブザーが鳴ったり鳴らなかったりでちゃんと録音できたのかどうか不安でした。 応答メッセージで emergency のときはここへかけろという番号にも、よくよく確認してかけたのに、「その番号は現在使われておりません」とか言われてしまい、仕方がないので、もう一度留守録もいれてみました。 2-3時間して、私が買い物に行っている間に留守電が入っていて、 「reschedule が必要な際はこちらへおかけ下さい」とか、 電話番号を言っていたのです。 (なんだか良く分かんなかったけどさ) その番号が 例の「emergency 用」の番号と同じ市外局番だったこともあり、それが正しい番号なんだ!と思ってそこにかけてみたんです。 そしたら、親切そうなお姉さんが出てきて、じゃあ火曜日の5時にしましょう、っていうことになって一安心。 念のため、だんなちゃんに火曜は少し早めに帰ってきてもらうことにしました。 なーんか、そのお姉さんと初めのうち話がかみ合わなかったかも・・・って感じだったんですよ。 それは少し気にはなっていたんです。 でも、お姉さんに「toilet の maitenanceが・・・」とか言ったらそれは通じたようだったし、 アパートの名前と部屋番号からお姉さんが名簿を調べて来て、 「お名前がちがうようですが・・・」 と言われ、 「ああ、私たちは9月の終わりにここに引っ越してきたばかりだから、登録されている人とは違うんですよ」 と何とか説明すると、お姉さんは「ああそうですか・・・」と一応納得した様子でもあったんです。 で、火曜日。 夕方に備えて買い物を早めに済ませてきたら、昨日のお姉さんの声で留守電が。 「何か必要なことがあったら、こちらにお電話して下さい」 みたいな。 あれ、今日ちゃんと約束したよね?? 心配だから夕方4時ごろ、またかけました。 同じお姉さんが出ました。 「確認させてもらいたいんだけど、今日の5時ごろうちに来てもらえるってことでいいんですよね?」 「Oh, 私たちはお宅に伺うことはしないんですよ」 ・・・? どういうことだ? 「昨日お電話で、今日5時という話をしたんですが、来てはもらえないんですか?」 ・・・もらえないらしい。 で、お姉さんが「Do you have a cat?」って言うの。 ?? 「えっと、cat って何のことでしょうか?」 cat は cat らしい。 「おたくは、sink のメンテナンスなどをやっているのではないんですか?」 ・・・違うんだってさ。 「うちは、動物の doctor です」 けっきょく、私がメッセージを残した直後にかかってきた電話(そのお姉さんの)をてっきりメンテナンス会社からの留守電だと思い込んでいたけど、動物病院からのご機嫌伺いか何かだったんですね。 たしかに、前日のお姉さんとのやりとりでも、cat がどうとか言ってたような気もする・・・ せっかく懸案のメンテナンスが解決すると思っていたのに、ぜんぜん違う人と約束していたことが分かって、気が抜けたって言うか。 あー、言ってることが通じてなかったんだなぁとがっかりしてしまいました。 ま、一応、間違いだったってことが自力で(?)分かったから良しとするか。ハハハ。 ハイ、教訓です。 1.相手先の事務所名(会社名)をよく確認させてもらおう。 (応答メッセージとか、留守電とか聞き取れなくて、あいまいなまま進めちゃったのはマズかった) 機械相手だとなかなか難しいなぁ。 2.自分の用件をしつこいくらい説明して、分かってもらおう。 多分、怪しい言葉でしゃべるガイジンさんから電話を受けたから、分からないけど何となく「はい、はい」とか言って、何言ってるか分かんないところは聞き流してそのままにしちゃったのではないかと。 (私がその立場だったら、よほど自分に切実なことでない限り、そうやっちゃうと思うんだ~) しっかし、何か偶然が重なったみたいですね。 この部屋の元住人が猫をその動物病院で診てもらってたのでしょうか。 住民の名前が変わった説明を、お姉さんはあれで一応納得したっていうのがまた面白い。 アパートの部屋に猫が付いてきたとか(笑)。 いくらなんでもそりゃオカシイだろってことで、また電話してきてくれたんでしょうか。 ちなみに、これは12/14から12/19にかけての出来事です。 あー、それにつけても懸案が片付かなくてショック・・・! 肝心のメンテナンス会社さんからは、メッセージに対してなんの音沙汰もなし。 ちゃんと録音されてなかった(それか何言ってるのか分からなかった)のかなぁ。 ため息・・・ お気に入りの記事を「いいね!」で応援しよう
[英語はどうなってんのよ?!] カテゴリの最新記事
|
|