081307 ランダム
 HOME | DIARY | PROFILE 【フォローする】 【ログイン】

ミッション実現への道

ミッション実現への道

【毎日開催】
15記事にいいね!で1ポイント
10秒滞在
いいね! --/--
おめでとうございます!
ミッションを達成しました。
※「ポイントを獲得する」ボタンを押すと広告が表示されます。
x
2006.06.27
XML
カテゴリ:カテゴリ未分類
とても興味深いサイトを紹介してもらった。

人を動かす気配りの技術
ブレインゲイト(株)

働き始めて思うことは、仕事とは明確な解がないもの、ということ。
解は1つと考えていた学生の頃と違い、
日々変化する人の心や状況に応じて、対応していく。
常にこれで良いのか、もっと良い方法があるんではないかと、
思い悩みながら日々過ごしている。

だからこそ、状況をわかりやすく、翻訳することが重要となる。
“翻訳力”とは、たとえば会社の方針について、相手に応じて表現を変え、納得させ、やる気にさせる技術である。
個性や条件が違う部下に同じ言葉で語るのは効果が薄い。
目的は「売り上げアップ」でも、それをストレートに伝えるしかすべがないのか、それが部下のキャリアアップにどうつながるのかを説明し、希望や夢につながる目標を与えるかで、言葉を受け止める部下の反応はまったく違うものになる。
つまり、巧みに“言葉力”を駆使する上司が一流と言えるだろう。


そして相手の長所や能力に気づくためには、
いい人の真似を徹底的に行うことが必要という。
会社にはモデルになりうる人がなかなかいないという声もある。だが、身近なレベルでもよく探してみると、意外と「この人、いいな」と思える人が見つかるものだ。私はそういう人を見つけて、その人をモデルとして、どのように行動するのか徹底して観察し研究し、まねをすることを勧めたい。


明確な解がないからこそ、何かを実行する際には、
周囲の人との関係や信頼度が、相関係数としてくっついてくるのだろう。





お気に入りの記事を「いいね!」で応援しよう

Last updated  2006.06.28 01:13:08
コメント(2) | コメントを書く


PR

Profile

riyo9710

riyo9710

Calendar

Archives

2024.09
2024.08
2024.07
2024.06
2024.05
2024.04
2024.03
2024.02
2024.01
2023.12

Category

Comments

best ipad application@ IPADALL ---------------------------------------…
riyo9710@ Re:同じく思うこと(05/03) tom909さん >消費カロリーの最大化 こ…
tom909@ 同じく思うこと 私も最初はなんとなく健康な感じで、走り…
riyo9710@ Re[1]:本に書き込みできない方へ(05/05) Takezo!?さん そうなんです(笑)。 ど…
Takezo!?@ Re:本に書き込みできない方へ(05/05) > 昨日届いた母からの郵便物 あはは~…

© Rakuten Group, Inc.
X