「貼ってはがせる糊」をフランス語で
ちょっと工作をしようと思い、「貼ってはがせる糊」をフランスで探していたら、たぶん、この糊っぽい。la colle repositionnable なるほどねえ、repositionner 「再配置する」= positionner de nouveaula colle qui se colle et se décolle なんて最初は検索していたけれど、なかなかそれっぽいものどころか糊すら出てこなくて何故?と悩んでいた。スプレー糊もフランス語ではこうです。アエロソル、つまりエアゾル糊。スプレーという言葉を使用している例もあったけれど、英語とのちゃんぽんを避けるためにこういう言い方なんですね、きっと。colle en aérosol糊はフランス語では女性名詞です。あとのフランス語は、自分のためにメモです。ブログをメモ用に使ったりして。DéscriptionLa colle repositionnable 3M Scotch-Weld 75 est une colle en aérosol sensible à la pression. Elle convient pour maintenir en place ou positionner temporairement des matérieux légers destinés à des présentatoirs ou avant un assemblage final. Le produit, quand il est pulvérisé pour un simple encollage, présente un temps de fixation de 5 secondes à plusieurs heures. En outre, sa faible résistance au pelage permet de décoller et repositionner à plusieurs reprises des matériaux légers ou des tissus.CaractériqtiquesCollages de type "ruban adhésif" Adhère en quelques secondes Collage temporaire repositionnable Faible imprégnation des surfaces, ne tâche pas, ne fait pas de plis Ligne de collage régulière Colle translucide